Английский - русский
Перевод слова Isabella
Вариант перевода Изабеллу

Примеры в контексте "Isabella - Изабеллу"

Примеры: Isabella - Изабеллу
I wanted to throw isabella out the window. Я тоже хотела выкинуть Изабеллу из окна.
I say we go down the tunnel, we seize Isabella and we force her to dismiss her guards. Мы спустимся в тоннель, схватим Изабеллу и заставим её распустить стражей.
We get into the castle, we capture Isabella, release the villagers. Мы проникнем в замок, схватим Изабеллу и освободим селян.
And second, if you met Isabella, you'd feel differently about her. И во-вторых, если ты встретишь Изабеллу ты передумаешь на ее счет.
You testified before this court that you consider Isabella to be a compadre. Вы свидетельствовали перед судом, что вы считаете Изабеллу своим другом.
The rebels declared Queen Isabella of age, and Espartero went into exile in England. Повстанцы объявили королеву Изабеллу совершеннолетней, а Эспертеро выслали в Англию.
He leads the Partisans who are trying to overthrow Isabella for her crimes. Он руководит партизанами, которые пытаются свергнуть Изабеллу за свои преступления.
The vehicle is a delivery van registered to Marcus and Isabella Hudson. Фургон зарегистрирован на Маркуса и Изабеллу Хадсон.
Then I am sorry for Isabella. I am sure she will be over it soon enough. Тогда мне жаль Изабеллу. я уверена, она вскоре оправится.
Eleanor fired Isabella as her manager and hired a new one weeks ago. Пару недель назад она уволила Изабеллу и наняла нового менеджера.
I am going to raise an army and rescue Isabella. Я соберу армию и спасу Изабеллу.
Been trying to rouse an army to rescue Isabella. Попытаться собрать армию, чтобы спасти Изабеллу.
Look, like it or not, we share a common goal - to destroy Isabella. Слушай, нравится тебе это или нет, но у нас общая цель - уничтожить Изабеллу.
Plant this on Robin, then persuade Kate that he still loves me, his own true Isabella. Подложите это Робину, затем убедите Кейт, что он все ещё любит меня, его единственную Изабеллу.
In the name of King Richard, I charge Isabella of Gisborne with high treason and crimes against the people of Nottingham. Именем короля Ричарда, я обвиняю Изабеллу Гисборн в государственной измене и преступлениях против людей Ноттингема.
Give me Gisborne, release Isabella and then return Nottingham to myself and Prince John. Ты должен до рассвета выдать мне Гисборна, освободить Изабеллу, а затем вернуть Ноттингем мне и принцу Джону.
Take the hand of Matilda in return for Isabella. Я отдам вам руку своей дочери в обмен на Изабеллу.
Well, the odds are 50 to 1 of Isabella getting convicted. Что ж, ставки 50 к 1, что Изабеллу приговорят.
Following the Glorious Revolution of 1868, which deposed Queen Isabella, the party disintegrated due to conflicts between its different factions. После Славной революции 1868 года, которая свергла королеву Изабеллу, партия распалась из-за конфликтов между её различными группировками.
I can call Isabella "Little Gurken". Я мог бы называть Изабеллу "Маленький огурчик".
I know that Booth made the call to kill Isabella Contreras. Я знаю, что Бутх позвонил и приказал убить Изабеллу Контрерас.
Mr. Detweiler got Isabella the job. Мистер Детвайлер устроил Изабеллу на работу.
Now we're all in Hortensia, and Princess Isabella is being forced to marry her cousin. Сейчас мы в Гортензии, и принцессу Изабеллу заставляют выйти замуж за кузена.
I look at Isabella, and I get really scared. Я смотрю на Изабеллу и мне становится по-настоящему страшно.
Soon enough, whoever killed Isabella will reveal themselves, and I will strike. Достаточно скоро, тот, кто убил Изабеллу выдаст себя и я ударю.