Английский - русский
Перевод слова Isabella

Перевод isabella с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Изабелла (примеров 369)
Earlier this morning, Isabella Jayne was found in her home in Atwater Village. Этим утром Изабелла Джейн была найдена в своем доме в Этуотер Виллидж.
Isabella, my ward, Jane. Изабелла, моя воспитанница, Джейн.
isabella looked beautiful today. Изабелла была прекрасна сегодня, да? - Да.
Roger Mortimer, Isabella, and thirteen-year-old Prince Edward, accompanied by King Edward's half-brother Edmund of Woodstock, landed in Orwell on 24 September with a small force of men and met with no resistance. Мортимер, Изабелла и тринадцатилетний принц Эдуард в компании с единокровным братом короля Эдуарда Эдмундом Вудстоком высадились в порту Оруэлл 24 сентября с небольшим войском и не встретили сопротивления.
Her name is Isabella Levin. Ее зовут Изабелла Левин.
Больше примеров...
Изабеллы (примеров 168)
Isabella's marriage proved difficult, largely due to Edward's intimate relationship with his close friend and possible lover, Piers Gaveston. Брак Изабеллы оказался трудным, во многом из-за связи короля Эдуарда с его близким другом и возможным любовником Пирсом Гавестоном.
And Isabella didn't have a cellphone, so maybe it was a work friend. И у Изабеллы не было сотового, так что, возможно, это была подруга на работе.
Around the time of the shooting, you were having hallucinations of that Isabella figure. Накануне нападения у вас были галлюцинации с участием Изабеллы?
On the way back, he meets Isabella. Продолжая путь, он приходит в пещеру Изабеллы.
Supporters of Isabella counterattacked by taking Trujillo and gaining control of the lands of the Order of Alcántara, a significant portion of those of the Order of Calatrava, and of the Marquisate of Villena. Силы сторонников Изабеллы захватили Трухильо и получили контроль над землями ордена Алькантара и значительной частью территории ордена Калатрава, а также маркизат Вильена.
Больше примеров...
Изабеллу (примеров 87)
In the name of King Richard, I charge Isabella of Gisborne with high treason and crimes against the people of Nottingham. Именем короля Ричарда, я обвиняю Изабеллу Гисборн в государственной измене и преступлениях против людей Ноттингема.
Take the hand of Matilda in return for Isabella. Я отдам вам руку своей дочери в обмен на Изабеллу.
I can call Isabella "Little Gurken". Я мог бы называть Изабеллу "Маленький огурчик".
You need me to defeat Isabella and to do that we need our brother in York. Я вам нужен, чтобы уничтожить Изабеллу и для этого нам нужен наш брат из Йорка.
And rescue Isabella from... И спасу Изабеллу от...
Больше примеров...
Изабеллой (примеров 61)
I had breakfast with my ravishing bride-to-be, Isabella, in my room. Я завтракал у себя в комнате с моей очаровательной невестой Изабеллой.
They value their relationship with me far more than they do yours or Isabella's or anyone on that floor. Они ценят отношения со мной куда больше, чем с тобой или Изабеллой, или кем-либо ещё на этом этаже.
Were you able to get hold of Isabella? Вы связались с Изабеллой?
With his wife Isabella he had a son, Rainier (who predeceased him), and two daughters, Helena and Stephanie. С женой Изабеллой у него был сын Ренье и 2 дочери, Елена и Стефанья.
On 14 May 2015, Hudson played Lydia Bennet in Tamara Harvey's production of Jane Austen's Pride and Prejudice at the Sheffield Crucible, alongside James Northcote and Isabella Laughland. 14 мая 2015 года Хадсон исполнила роль Лидии Беннетт в постановке Тамары Харви по мотивам произведения Джейн Остин «Гордость и предубеждение» в театре «Крусибл», вместе с Джеймсом Норткотом (англ.)русск. и Изабеллой Лафленд.
Больше примеров...
Изабелле (примеров 51)
I know about poor Isabella and that scar. Я знаю, о бедной Изабелле и этот шрам.
After Harry's second bypass, I doubled his dosage, and I made it very clear to both him and Isabella - strenuous activity would be deadly. После второго шунтирования Гарри я удвоил его дозу и ясно разъяснил обоим, ему и Изабелле - энеричная активность будет смертельной.
David, the name of the account holder who paid Isabella Stone - who is it? Дэвид, имя владельца счёта, который заплатил Изабелле Стоун... кто он?
I was merely going to tell Isabella that, had no objection been raised, I would have said I don't believe she was responsible for this tragedy. Я только хотел сказать Изабелле, если бы меня не прервали, что я не верю, что она была ответственна за эту трагедию.
And Isabella's wishes are so moderate. Ведь Изабелле много не нужно.
Больше примеров...
Забеллы (примеров 3)
I thought you said you hated Isabella's. я думал, ты сказал, что ненавидишь"" "забеллы".
If you change your mind, we'll wind up at Isabella's around 7. 'орошо. ≈сли ты передумаешь, мы будем ужинать"" "забеллы" около семи.
The man you see above me is Christopher Columbus at the feet of Queen Isabella. Ќадо мной вы видите изображение 'ристофора олумба у ног ≈е еличества забеллы.
Больше примеров...
Исабелла (примеров 3)
Isabella saw you dig it up, man. Исабелла видела, как ты его выкапывал.
L'évêque Elisabeth Lindgren, Isabella Levin, Robin Larsson, Епископ Элисабет Линдгрен, Исабелла Левин, Робин Ларссон...
I have never seen a woman be as bad a mother as Isabella. Я никогда не встречал матери хуже, чем Исабелла.
Больше примеров...
Isabella (примеров 13)
As part of the bankruptcy process, in 1963, all manufacturing equipment for the Borgward Isabella and P100 was sold to a buyer in Monterrey, Mexico. В 1963 году техническое оборудование для производства Borgward Isabella и P100 было продано в Мексику.
Its existence at the location was finally disproved by John Ross in Isabella in 1818 during his first Arctic expedition, finding no depth at 180 fathoms (330 m). Его существование было окончательно опровергнуто английским путешественником Джоном Россом во время его первой арктической экспедиции 1818 года на судне «Isabella», когда он не обнаружил там никакой земли даже на глубине 180 фатомов (330 м).
Her first Regency manuscript, Isabella, was bought by the first New York editor who read it and led to a successful career as a romance author. Её первая рукопись, «Изабелла» (англ. Isabella), была куплена первым прочитавшим её редактором Нью-Йорка, что начало успешную карьеру Лоретты, как автора романтических новелл.
He married Florence Isabella Goff, daughter of Captain A. Goff (deceased), at Alphamstone, Essex, in August 1876. В августе 1876 года он женился на Флоренции Изабелле Гофф (Florence Isabella Goff), дочери капитана А. Гоффа (покойного), в Альфамстоне.
Isabella Maria Boyd (May 9, 1844 - June 11, 1900), best known as Belle Boyd, as well as Cleopatra of the Secession and Siren of the Shenandoah, was a Confederate spy in the American Civil War. Изабелла Мария Бойд (англ. Isabella Marie Boyd) (9 мая 1844 - 11 июня 1900), больше известная как Белли Бойд - одна из шпионок, работавших на Конфедерацию во время гражданской войны в США.
Больше примеров...