Английский - русский
Перевод слова Isabella

Перевод isabella с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Изабелла (примеров 369)
You put yourself there, Isabella. Ты сама в этом виновата, Изабелла.
During these troubled years Maria Isabella was constantly pregnant. Начиная с 1804 года Мария Изабелла постоянно была беременна.
As I'm sure you're aware, Queen Isabella and I don't offer our business to just anyone. Уверен, вы знаете, что королева Изабелла и я не предлагаем сотрудничество, кому попало.
Isabella was my soulmate. Изабелла была моей половиной.
Some historians believe that the unusual degree of acceptance of al Hurra as a ruler could be attributed to Andalusian familiarity with female inheriting power from monarch families in Spain such as Isabella I of Castile. Некоторые историки считают, что необычная «степень принятия Аль-Хурры в качестве правителя» может быть объяснена «андалусским знакомством с женщиной, унаследовавшей власть от монархических семей в Испании, таких как Изабелла I Кастильская».
Больше примеров...
Изабеллы (примеров 168)
It was under these rulers of Spain at that time, Ferdinand and Isabella. Это было во времена правления Фердинанда и Изабеллы.
They travelled south along the river and named the area now known as Tuggeranong Isabella's Plain, after Isabella Maria Brisbane (1821-1849), the two-year-old daughter of Thomas Brisbane, the then Governor of New South Wales. Они проходили вдоль южной стороны реки и назвали одну область равниной Изабеллы, в честь Марии Изабеллы Брисбен (1821-1849), двухлетней дочери Томаса Брисбена, губернатора Нового Южного Уэльса.
You came to Boston after Isabella called you on the prepaid phone you bought for her, didn't you? Ты приехал в Бостон после звонка Изабеллы тебе, по предоплачему телефону, что ты купил для неё, да?
The drawing portrayed a very different scene, depicting Lorenzo as a clerk at work while Isabella's brothers study their accounts and order around underlings. Иллюстрации содержали разные сцены, изображали Лорензо работающим клерком, братьев Изабеллы, просматривающих счета.
Affair of the Spanish Marriages (1846) was a series of intrigues between France, Spain, and the United Kingdom relating to the marriages of Queen Isabella II of Spain and her sister the infanta Luisa Fernanda. Вопрос об испанских браках - серия дипломатических интриг 1843-1846 годов между Великобританией, Францией и Испанией касательно браков испанской королевы Изабеллы II и её сестры инфанты Луизы Фернанды.
Больше примеров...
Изабеллу (примеров 87)
Been trying to rouse an army to rescue Isabella. Попытаться собрать армию, чтобы спасти Изабеллу.
Look, like it or not, we share a common goal - to destroy Isabella. Слушай, нравится тебе это или нет, но у нас общая цель - уничтожить Изабеллу.
Anyway. If I hadn't found Isabella, you'd never have found Ken. Но все же если ы я не повстречал Изабеллу, ты бы не встретила Кена.
Who's going to help you rescue Isabella. Который поможет тебе спасти Изабеллу.
Ferdinando I, childless in his marriage, understood that his younger brother was his heir, and wanted that Vincenzo marry soon to secure the survival of the dynasty; so, after an unsuccessful attempt to poison Isabella, the Duke accused her of witchcraft. Бездетный Фердинандо I понимал, что его наследником может оказаться младший брат, которому предстояло жениться в интересах династии, поэтому, после неудачной попытки отравить Изабеллу, герцог обвинил её в колдовстве.
Больше примеров...
Изабеллой (примеров 61)
Have you met the Lady Isabella, Guy of Gisborne's sister? Ты знаком с леди Изабеллой, сестрой Гая Гисборна?
First prize... a night in the boudoir with Isabella! Первый приз... ночь в будуаре с Изабеллой!
We'll get through this and young Isabella is going to be just fine. Мы провернём это дельце, и с Изабеллой всё будет хорошо.
Given to me personally by Queen Isabella of Castile. Подарен лично Королевой Изабеллой Кастильской.
On his return, Edward I signed a peace treaty, under which he took Philip's sister, Margaret, as his wife and agreed that Prince Edward would in due course marry Philip's daughter, Isabella, who was then only two years old. По возвращении король подписал мирный договор, по которому он женился на сестре Филиппа Красивого Маргарите и соглашался на будущий брак принца Эдуарда с дочерью Филиппа - Изабеллой, которой тогда было всего два года.
Больше примеров...
Изабелле (примеров 51)
I think that you're punishing Isabella. Думаю, ты отыгрываешься на Изабелле.
It's all you guys showing Isabella what this house is really about. Это вы, когда показали Изабелле, что это за часть на самом деле.
I was merely going to tell Isabella that, had no objection been raised, I would have said I don't believe she was responsible for this tragedy. Я только хотел сказать Изабелле, если бы меня не прервали, что я не верю, что она была ответственна за эту трагедию.
And yet, having lost Rome's business, we need Ferdinand and Isabella far more than they need us. И теперь, потеряв свои связи с Римом, мы нуждаемся в Фердинанде и Изабелле больше, чем они в нас.
It was suggested in 1840 that Alexander should eventually marry Isabella II of Spain when she came of age, allowing him to become regent. В 1840 году было решено, что Александр женится на Изабелле II, когда она достигнет совершеннолетия.
Больше примеров...
Забеллы (примеров 3)
I thought you said you hated Isabella's. я думал, ты сказал, что ненавидишь"" "забеллы".
If you change your mind, we'll wind up at Isabella's around 7. 'орошо. ≈сли ты передумаешь, мы будем ужинать"" "забеллы" около семи.
The man you see above me is Christopher Columbus at the feet of Queen Isabella. Ќадо мной вы видите изображение 'ристофора олумба у ног ≈е еличества забеллы.
Больше примеров...
Исабелла (примеров 3)
Isabella saw you dig it up, man. Исабелла видела, как ты его выкапывал.
L'évêque Elisabeth Lindgren, Isabella Levin, Robin Larsson, Епископ Элисабет Линдгрен, Исабелла Левин, Робин Ларссон...
I have never seen a woman be as bad a mother as Isabella. Я никогда не встречал матери хуже, чем Исабелла.
Больше примеров...
Isabella (примеров 13)
This traditional wine is made from the varieties known as Jaquet and Isabella; it's is a dark, strong and dry wine. Это традиционное вино изготовлено из видов винограда под названием "Jaquet" и "Isabella"; это темное, сильное и сухое вино.
He married Florence Isabella Goff, daughter of Captain A. Goff (deceased), at Alphamstone, Essex, in August 1876. В августе 1876 года он женился на Флоренции Изабелле Гофф (Florence Isabella Goff), дочери капитана А. Гоффа (покойного), в Альфамстоне.
A TV and movie addict, her favorite film stars are Isabella Rossellini, Nicholas Cage and Bruce Willis. When she retires from modeling she plans to go back to the other side of the camera, discover fresh Czech girls and photograph them for the magazine market. По собственному признанию Вероника Земанова увлекается кинематографом, ее любимые кинозвезды: Изабелла Росселлини (Isabella Rossellini), Николас Кейдж (Nicholas Cage) и Брюс Уиллис (Bruce Willis).
Isabella Maria Boyd (May 9, 1844 - June 11, 1900), best known as Belle Boyd, as well as Cleopatra of the Secession and Siren of the Shenandoah, was a Confederate spy in the American Civil War. Изабелла Мария Бойд (англ. Isabella Marie Boyd) (9 мая 1844 - 11 июня 1900), больше известная как Белли Бойд - одна из шпионок, работавших на Конфедерацию во время гражданской войны в США.
The Boston society pages called her by many names, including "Belle," "Donna Isabella," "Isabella of Boston," and "Mrs. Jack". Бостоницы называли её Belle («Красотка»), Donna Isabella («донна Изабелла»), Isabella of Boston («Изабелла Бостонская») и Mrs. Jack («миссис Джек»).
Больше примеров...