| The officer said Isabella blew through a red light and crashed into a train. | Сказали, Изабелла проехала на красный свет и врезалась в поезд. |
| In 1549, the legates of King Ferdinand I and of Isabella agreed to return Transylvania to the Kingdom of Hungary. | В 1549 году легаты короля Фердинанда I и Изабелла согласились вернуть Трансильванию королевству Венгрии. |
| Dr. Isabella Bakker, Professor of Political Science, York University; | Д-р Изабелла Баккер, профессор политологии, Йоркский университет |
| Isabella di Morra was born into a noble family in Favale (now Valsinni, in the province of Matera), at the time part of the Kingdom of Naples. | Изабелла ди Морро родилась в аристократической семье в Фавале (теперь Вальсинни, в провинция Матера), который на тот момент был частью Неаполитанского королевства. |
| So that's why Isabella came down here. | Вот почему Изабелла сюда спустилась. |
| A big bet was made against Isabella 10 minutes after Infeld's opening statement. | Большая ставка была сделана против Изабеллы через 10 минут после вступительной речи Инфельда. |
| Scott was born in 1867 in London Township, Ontario, in rural southwestern Ontario, the child of George Scott and Isabella Telfer. | Скотт родился в 1867 в посёлке Лондоне на сельском юго-западе Онтарио в семье Джорджа Скотта и Изабеллы Тэлфер. |
| It will be from Isabella. | Наверное, от Изабеллы. |
| The support of Fernando and Isabella of Spain for his papacy. | Поддержку папства со стороны Изабеллы и Фердинанда Испанских. |
| Rodrigo Alfonso Pimentel, Count of Benavente and supporter of Isabella, situated himself with a small force in Baltanás to monitor the Portuguese. | Родриго Алонсо Пиментель, граф Бенавенте - сторонник Изабеллы - с небольшими силами расположился в Бальтанасе, откуда следил за манёврами португальцев. |
| The rebels declared Queen Isabella of age, and Espartero went into exile in England. | Повстанцы объявили королеву Изабеллу совершеннолетней, а Эспертеро выслали в Англию. |
| Been trying to rouse an army to rescue Isabella. | Попытаться собрать армию, чтобы спасти Изабеллу. |
| You guys, get to Isabella. I'm going to find Eugene. | Вы ищите Изабеллу, а я поищу Юджина! |
| That I kept Isabella. | Что я оставила Изабеллу. |
| The marriage contract was annulled, however, after Federico accused Maria of attempting to poison his mistress Isabella Boschetti, wife of the Count of Calvisano. | Однако помолвка была расторгнута из-за обвинений жениха в адрес невесты, заключавшихся в том, что она пыталась отравить его замужнюю любовницу, Изабеллу Боскетти, графиню Кальвизано. |
| That Isabella and I were fighting over when to have a baby. | Что мы с Изабеллой спорим о том, когда заводить ребёнка. |
| So imagine if the voyage of Christopher Columbus was financed by Catherine of Aragon instead of Isabella of Spain. | Представь путешествие Кристофора Колумба, которое финансировалось Екатериной Арагонской, а не Изабеллой Кастильской. |
| I had a great conversation with Isabella this morning about maybe coming on board to run my campaign. | Сегодня утром я отлично побеседовал с Изабеллой о её возможности вести мою кампанию. |
| Edward returned to England in September, where diplomatic negotiations to finalise a date for his wedding to Isabella continued. | Эдуард вернулся в Англию в сентябре, когда продолжались дипломатические переговоры об окончательной дате его брака с Изабеллой Французской. |
| He then negotiated directly with King Ferdinand and Queen Isabella of Spain to move the line west, and allowing him to claim newly discovered lands east of it. | Поэтому он вступил в переговоры с испанскими королём Фердинандом II и королевой Изабеллой I о переносе границы на запад, что позволило бы ему претендовать на недавно обнаруженные им земли к востоку от этой линии. |
| Abraham Levi handed over the book to the Queen Isabella of Castile. In exchange for protection. | Авраам Леви отдал книгу королеве Изабелле Католичке в обмен на защиту. |
| I know about poor Isabella and that scar. | Я знаю, о бедной Изабелле и этот шрам. |
| Booth didn't tell you about Isabella, did he? | Бут не рассказал Вам об Изабелле, так ведь? |
| Isabella is 17 now, but what prospects are there for the daughter of a boat-builder? | Изабелле уже 17, но что ждёт дочь судостроителя? |
| In 1695 he married lady Isabella Cesi, daughter of Giuseppe Angelo, fifth Duke of Acquasparta and Giacinta Conti of the Dukes of Poli and Guadagnolo (sister of Pope Innocent XIII). | В 1695 году он женился на сеньоре Изабелле Чези, дочери Джузеппе Анджело, 5-го герцога де Акваспарта и Гиацинты Конти, герцогини Поли (сестры папы Иннокентия XIII). |
| I thought you said you hated Isabella's. | я думал, ты сказал, что ненавидишь"" "забеллы". |
| If you change your mind, we'll wind up at Isabella's around 7. | 'орошо. ≈сли ты передумаешь, мы будем ужинать"" "забеллы" около семи. |
| The man you see above me is Christopher Columbus at the feet of Queen Isabella. | Ќадо мной вы видите изображение 'ристофора олумба у ног ≈е еличества забеллы. |
| Isabella saw you dig it up, man. | Исабелла видела, как ты его выкапывал. |
| L'évêque Elisabeth Lindgren, Isabella Levin, Robin Larsson, | Епископ Элисабет Линдгрен, Исабелла Левин, Робин Ларссон... |
| I have never seen a woman be as bad a mother as Isabella. | Я никогда не встречал матери хуже, чем Исабелла. |
| The Hansa was replaced by the Borgward Isabella in 1954. | Hansa был заменён на Borgward Isabella в 1954 году. |
| Its existence at the location was finally disproved by John Ross in Isabella in 1818 during his first Arctic expedition, finding no depth at 180 fathoms (330 m). | Его существование было окончательно опровергнуто английским путешественником Джоном Россом во время его первой арктической экспедиции 1818 года на судне «Isabella», когда он не обнаружил там никакой земли даже на глубине 180 фатомов (330 м). |
| A TV and movie addict, her favorite film stars are Isabella Rossellini, Nicholas Cage and Bruce Willis. When she retires from modeling she plans to go back to the other side of the camera, discover fresh Czech girls and photograph them for the magazine market. | По собственному признанию Вероника Земанова увлекается кинематографом, ее любимые кинозвезды: Изабелла Росселлини (Isabella Rossellini), Николас Кейдж (Nicholas Cage) и Брюс Уиллис (Bruce Willis). |
| Isabella Maria Boyd (May 9, 1844 - June 11, 1900), best known as Belle Boyd, as well as Cleopatra of the Secession and Siren of the Shenandoah, was a Confederate spy in the American Civil War. | Изабелла Мария Бойд (англ. Isabella Marie Boyd) (9 мая 1844 - 11 июня 1900), больше известная как Белли Бойд - одна из шпионок, работавших на Конфедерацию во время гражданской войны в США. |
| The Boston society pages called her by many names, including "Belle," "Donna Isabella," "Isabella of Boston," and "Mrs. Jack". | Бостоницы называли её Belle («Красотка»), Donna Isabella («донна Изабелла»), Isabella of Boston («Изабелла Бостонская») и Mrs. Jack («миссис Джек»). |