Английский - русский
Перевод слова Isabella

Перевод isabella с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Изабелла (примеров 369)
Isabella, it is a hard thing to own. Изабелла, по этому трудно давать показания.
I'll give you another chance, Isabella. Я дам тебе ещё один шанс, Изабелла.
But Queen Isabella is a merciful woman. Но королева Изабелла - милосердная женщина.
In the Netherlands, the rule of Philip II's daughter, Isabella Clara Eugenia, and her husband, Archduke Albert, restored stability to the southern Netherlands. В Нидерландах правила дочь Филиппа II, инфанта Изабелла Клара Евгения, и её муж, эрцгерцог Альбрехт, которым удалось восстановить стабильность в южных Нидерландах и смягчить антииспанские настроения.
Isabella and her daughter survived the results of the rebellion by the Albany Stewarts, which almost obliterated her family, but she was forced to spend eight years as a royal hostage at Tantallon Castle. Изабелла уцелела после гибели своих мужи и сыновей, но она вынуждена были провести восемь лет в качестве королевской заложницы в замке Танталлон.
Больше примеров...
Изабеллы (примеров 168)
The plan is foiled by the arrival of Brachiano's wife Isabella, escorted by her brother and Cardinal Monticelso. Плану мешает прибытие жены Брачиано Изабеллы, сопровождаемой её братом и кардиналом Монтальто.
Queen Isabella has evidence which informs her otherwise. У королева Изабеллы есть доказательства, свидетельствующие об обратном.
Cousin to Queen Isabella. Двоюродная сестра королевы Изабеллы.
They travelled south along the river and named the area now known as Tuggeranong Isabella's Plain in honour of Governor Brisbane's infant daughter. Они назвали район, сейчас известный как Таггеранонг, равниной Изабеллы в часть дочери губернатора Томаса Брисбена.
Isabella has had five children. У Изабеллы пять детей.
Больше примеров...
Изабеллу (примеров 87)
I know that Booth made the call to kill Isabella Contreras. Я знаю, что Бутх позвонил и приказал убить Изабеллу Контрерас.
An ice queen - Isabella Stone - returned as promised. Снежную королеву - Изабеллу Стоун, возвращаю, как и обещал.
Now, suppose you could go back into the past and really change it by, let's say something like persuading Queen Isabella not to bankroll Christopher Columbus. Предположим, мы способны вернуться в прошлое и действительно изменить его, например, убедить королеву Изабеллу не поддерживать Христофора Колумба.
Then I am sorry for Isabella. Тогда мне жаль Изабеллу.
Do you know Isabella Moncrieffe? Вы знаете Изабеллу Монкриффе? - Нет.
Больше примеров...
Изабеллой (примеров 61)
You and Isabella are... you're somewhat different. Вы с Изабеллой... вы несколько разные.
What progress have you made with Isabella Stone? Какие успехи у вас с Изабеллой Стоун?
Upon their birth, the twins assumed the fourth and fifth place in the line of succession, according to the absolute primogeniture principle adopted, thereby not giving Prince Vincent precedence over his older sister Princess Isabella. Они заняли четвёртое и пятое место в линии наследования, в соответствии с абсолютной примогенитурой, которая не давала принцу Винсенту старшинства на своей старшей сестрой, принцессой Изабеллой.
He then negotiated directly with King Ferdinand and Queen Isabella of Spain to move the line west, and allowing him to claim newly discovered lands east of it. Поэтому он вступил в переговоры с испанскими королём Фердинандом II и королевой Изабеллой I о переносе границы на запад, что позволило бы ему претендовать на недавно обнаруженные им земли к востоку от этой линии.
Due to several historical events, such as the 15th century dynastic union of Spain between Isabella I of Castile and Ferdinand II of Aragon, as well as the early 16th century invasion and annexation of Navarre by Ferdinand II of Aragon, the title lost its importance. Из-за ряда исторических событий, таких как династический союз между королевой Изабеллой I Кастильской и королем Арагона Фердинандом II, а также испанским вторжением и аннексией Наварры Фердинандом Католиком, титул принца Вианского утратил свое значение.
Больше примеров...
Изабелле (примеров 51)
Upon her annulment, Isabella recovered all claims to the Habsburg and Hungarian thrones that she had previously renounced. После аннулирования брака к Изабелле вернулись права на наследование Габсбургского и Венгерского престолов, от которых она ранее отказалась.
Okay, we have a lead on Isabella Stone and the man we believe to be her next target, the chairman of the Sperry medical foundation, on their way to his home in falls church right now. Ну, у нас есть зацепка по Изабелле Стоун и человеку, которого мы считаем её следующей целью, председателю медицинского фонда Сперри, они сейчас на пути к его дому в Фолс-Черч.
I was merely going to tell Isabella that, had no objection been raised, I would have said I don't believe she was responsible for this tragedy. Я только хотел сказать Изабелле, если бы меня не прервали, что я не верю, что она была ответственна за эту трагедию.
She reminds you of Isabella. Она напоминает вам об Изабелле.
It was suggested in 1840 that Alexander should eventually marry Isabella II of Spain when she came of age, allowing him to become regent. В 1840 году было решено, что Александр женится на Изабелле II, когда она достигнет совершеннолетия.
Больше примеров...
Забеллы (примеров 3)
I thought you said you hated Isabella's. я думал, ты сказал, что ненавидишь"" "забеллы".
If you change your mind, we'll wind up at Isabella's around 7. 'орошо. ≈сли ты передумаешь, мы будем ужинать"" "забеллы" около семи.
The man you see above me is Christopher Columbus at the feet of Queen Isabella. Ќадо мной вы видите изображение 'ристофора олумба у ног ≈е еличества забеллы.
Больше примеров...
Исабелла (примеров 3)
Isabella saw you dig it up, man. Исабелла видела, как ты его выкапывал.
L'évêque Elisabeth Lindgren, Isabella Levin, Robin Larsson, Епископ Элисабет Линдгрен, Исабелла Левин, Робин Ларссон...
I have never seen a woman be as bad a mother as Isabella. Я никогда не встречал матери хуже, чем Исабелла.
Больше примеров...
Isabella (примеров 13)
Its existence at the location was finally disproved by John Ross in Isabella in 1818 during his first Arctic expedition, finding no depth at 180 fathoms (330 m). Его существование было окончательно опровергнуто английским путешественником Джоном Россом во время его первой арктической экспедиции 1818 года на судне «Isabella», когда он не обнаружил там никакой земли даже на глубине 180 фатомов (330 м).
In 1561, her book I secreti della signora Isabella Cortese or The Secrets of Lady Isabella Cortese first appeared in print in Venice, introducing alchemy to a wider readership. В 1561 году её книга I secreti della signora Isabella Cortese впервые была напечатана в Венеции; она описывала алхимию для широкого круга читателей.
Her first Regency manuscript, Isabella, was bought by the first New York editor who read it and led to a successful career as a romance author. Её первая рукопись, «Изабелла» (англ. Isabella), была куплена первым прочитавшим её редактором Нью-Йорка, что начало успешную карьеру Лоретты, как автора романтических новелл.
Isabella Maria Boyd (May 9, 1844 - June 11, 1900), best known as Belle Boyd, as well as Cleopatra of the Secession and Siren of the Shenandoah, was a Confederate spy in the American Civil War. Изабелла Мария Бойд (англ. Isabella Marie Boyd) (9 мая 1844 - 11 июня 1900), больше известная как Белли Бойд - одна из шпионок, работавших на Конфедерацию во время гражданской войны в США.
The Boston society pages called her by many names, including "Belle," "Donna Isabella," "Isabella of Boston," and "Mrs. Jack". Бостоницы называли её Belle («Красотка»), Donna Isabella («донна Изабелла»), Isabella of Boston («Изабелла Бостонская») и Mrs. Jack («миссис Джек»).
Больше примеров...