| Isabella, my eldest, and Maria and Anne. | Изабелла - моя старшенькая. Мария и Энн. |
| As a result of this and her later actions as a nurse in the Austrian army, Isabella became considered as a romantic figure; one publication called her "the most romantic heroine of the present war in Austria". | Благодаря этому и дальнейшей работе медсестрой в австрийской армии Изабелла стала считаться романтичной фигурой; одна из газет назвала её «самой романтичной героиней текущей войны в Австрии». |
| Isabella, good to see you. | Изабелла, рад тебя видеть. |
| Opposition to the regime grew, and when Isabella was sent to France to negotiate a peace treaty in 1325, she turned against Edward and refused to return. | Когда жена короля Изабелла Французская отправилась на континент для мирных переговоров в 1325 году, она выступила против Эдуарда и отказалась возвращаться. |
| Isabella and her daughter survived the results of the rebellion by the Albany Stewarts, which almost obliterated her family, but she was forced to spend eight years as a royal hostage at Tantallon Castle. | Изабелла уцелела после гибели своих мужи и сыновей, но она вынуждена были провести восемь лет в качестве королевской заложницы в замке Танталлон. |
| For the next three years, he acted as one of Ferdinand and Isabella's vassals. | В течение следующих трех лет он де-факто выступал в качестве одного из вассалов Фердинанда и Изабеллы. |
| Isabella's happy life in Portugal came to an abrupt end in July 1491, however, when Afonso was killed in a riding accident. | Счастливая супружеская жизнь Изабеллы окончилась в июле 1491 года, когда Афонсу погиб, упав с лошади. |
| And Isabella didn't have a cellphone, so maybe it was a work friend. | И у Изабеллы не было сотового, так что, возможно, это была подруга на работе. |
| David had wished either to retain control of the earldom or to grant the earldom to either John or George Dunbar, the sons of Isabella Randolph, sister of the last earl. | Давид Брюс стремился сохранить королевский контроль над графством Моркей или предоставить графство Джону и Джорджа Данбарам, сыновьям Изабеллы Рандольф, сыновьям покойного графа Джона. |
| Isabella has had five children. | У Изабеллы пять детей. |
| And second, if you met Isabella, you'd feel differently about her. | И во-вторых, если ты встретишь Изабеллу ты передумаешь на ее счет. |
| Been trying to rouse an army to rescue Isabella. | Попытаться собрать армию, чтобы спасти Изабеллу. |
| I'm off to Hortensia to rescue Isabella, | Я уезжаю в Гортензию спасать Изабеллу, |
| If you see Berta's sister Isabella, ask her to fill the water glasses? | Если увидишь сестру Берты Изабеллу, попроси её налить воды в стаканы. |
| Do you know Isabella Moncrieffe? | Вы знаете Изабеллу Монкриффе? - Нет. |
| I'll deal with Isabella. | Я разберусь с Изабеллой. |
| As we speak, he makes an embassy to the Duke of Urbino, fresh with the credit of his dealings with Ferdinand and Isabella. | Как уже говорилось, он выполняет дипломатическое поручение к герцогу Урбинскому, подбодренный доверием дружеских отношений с Фердинандом и Изабеллой. |
| In the 2007-2008 season, Japaridze competed with American ice dancer Isabella Tobias for Georgia. | В сезоне 2008-2009 Илья пробовал скататься с американской фигуристкой, ранее выступавшей за Грузию, Изабеллой Тобиас. |
| On 14 May 2015, Hudson played Lydia Bennet in Tamara Harvey's production of Jane Austen's Pride and Prejudice at the Sheffield Crucible, alongside James Northcote and Isabella Laughland. | 14 мая 2015 года Хадсон исполнила роль Лидии Беннетт в постановке Тамары Харви по мотивам произведения Джейн Остин «Гордость и предубеждение» в театре «Крусибл», вместе с Джеймсом Норткотом (англ.)русск. и Изабеллой Лафленд. |
| Instead, Hurley arrives and, using his ability to communicate with the dead, acts as an intermediary between Richard and his wife Isabella. | Хёрли, который может общаться с мёртвыми, приходит туда и выступает в качестве посредника между Изабеллой и Ричардом. |
| Why don't you give it to Isabella yourself? | Почему бы тебе самой не отдать его Изабелле? |
| Her second betrothal was on 31 July 1291 to Edward, Prince of Wales, but he would instead marry Blanche's niece Isabella. | Её вторая помолвка состоялась 31 июля 1291 года с Эдуардом, принцем Уэльским, но вместо этого он женился на племяннице Бланки, Изабелле. |
| Her nephew Ranuccio II Farnese, Duke of Parma married two of Maria Caterina's daughters, Isabella in 1664 and Maria in 1668. | Её племянник Рануччо II поочередно женился на двух дочерях Марии Екатерины: на Изабелле в 1664 году и на Марии в 1668. |
| I would never hurt Isabella. | Я никогда бы не навредил Изабелле. |
| Isabella appears to have disliked Hugh Despenser the Younger intensely, not least because of his abuse of high-status women. | Судя по всему, Изабелле не нравился Хью Диспенер Младший - не в последнюю очередь из-за того, что он оскорблял женщин высокого статуса. |
| I thought you said you hated Isabella's. | я думал, ты сказал, что ненавидишь"" "забеллы". |
| If you change your mind, we'll wind up at Isabella's around 7. | 'орошо. ≈сли ты передумаешь, мы будем ужинать"" "забеллы" около семи. |
| The man you see above me is Christopher Columbus at the feet of Queen Isabella. | Ќадо мной вы видите изображение 'ристофора олумба у ног ≈е еличества забеллы. |
| Isabella saw you dig it up, man. | Исабелла видела, как ты его выкапывал. |
| L'évêque Elisabeth Lindgren, Isabella Levin, Robin Larsson, | Епископ Элисабет Линдгрен, Исабелла Левин, Робин Ларссон... |
| I have never seen a woman be as bad a mother as Isabella. | Я никогда не встречал матери хуже, чем Исабелла. |
| French naturalist Pierre Joseph Bonnaterre originally described the draughtsboard shark as Squalus isabella, in the 1788 ichthyology volume of the Tableau encyclopédique et méthodique des trois règnes de la nature. | Французский натуралист Пьер Жозеф Бонатерр изначально описал кошачьеголовую акулу, как Squalus isabella в 1788 году в выпуске «Tableau encyclopédique et méthodique des trois règnes de la nature». |
| The Hansa was replaced by the Borgward Isabella in 1954. | Hansa был заменён на Borgward Isabella в 1954 году. |
| In 1561, her book I secreti della signora Isabella Cortese or The Secrets of Lady Isabella Cortese first appeared in print in Venice, introducing alchemy to a wider readership. | В 1561 году её книга I secreti della signora Isabella Cortese впервые была напечатана в Венеции; она описывала алхимию для широкого круга читателей. |
| He married Florence Isabella Goff, daughter of Captain A. Goff (deceased), at Alphamstone, Essex, in August 1876. | В августе 1876 года он женился на Флоренции Изабелле Гофф (Florence Isabella Goff), дочери капитана А. Гоффа (покойного), в Альфамстоне. |
| The Boston society pages called her by many names, including "Belle," "Donna Isabella," "Isabella of Boston," and "Mrs. Jack". | Бостоницы называли её Belle («Красотка»), Donna Isabella («донна Изабелла»), Isabella of Boston («Изабелла Бостонская») и Mrs. Jack («миссис Джек»). |