Английский - русский
Перевод слова Isabella

Перевод isabella с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Изабелла (примеров 369)
Isabella worked from home doing medical billing. Изабелла занималась оформлением медицинских счетов на дому.
Her Majesty Queen Isabella has appointed ME as tax collector in Kingsbridge! Её Величество королева Изабелла назначила меня сборщиком налогов в Кингсбридже!
She grew up together with her sister Isabella, her brother Edward, and their cousin Joan of Kent. Вместе с ней на попечении Марии были её сестра Изабелла, брат Эдуард и их кузина Джоанна Кентская.
Isabella reportedly used the fire as an excuse to postpone the wedding, indicating her guilt by some. Изабелла использовала пожар как предлог отложить свадьбу, что может указывать на то, что именно она устроила пожар.
Isabella Maria Boyd (May 9, 1844 - June 11, 1900), best known as Belle Boyd, as well as Cleopatra of the Secession and Siren of the Shenandoah, was a Confederate spy in the American Civil War. Изабелла Мария Бойд (англ. Isabella Marie Boyd) (9 мая 1844 - 11 июня 1900), больше известная как Белли Бойд - одна из шпионок, работавших на Конфедерацию во время гражданской войны в США.
Больше примеров...
Изабеллы (примеров 168)
When Isabella's father asked Matilda for her hand, then suddenly... И когда отец Изабеллы шёл просить Матильду выйти за него замуж, вдруг...
Marriage of Isabella I of Castile and Ferdinand II of Aragon in 1469 that laid the foundations for the kingdom of Spain. Брак Изабеллы I Кастильской и Фердинанда II Арагонского, состоявшийся в 1469 году, заложил основу для королевства Испания.
I'm getting Josie's phone records, see if she texted her gang buddies to help her beat up Isabella. Я получаю записи с телефона Джози, хочу посмотреть, писала ли она её приятелям по банде о помощи в избиении Изабеллы.
The historian Joel Burden notes that this delay in burial was not unusual for the period; the bodies of many other royalty, including Edward I and Isabella of France, remained unburied for a similar period. Историк Джоэль Бёрден отмечает, что подобная задержка похорон не была чем-то необычным для того времени; тела многих других королевских особ, включая Эдуарда I и Изабеллы Французской, оставались незахороненными аналогичный период.
Isabella's death has altered things, Смерть Изабеллы все изменила,
Больше примеров...
Изабеллу (примеров 87)
Now we're all in Hortensia, and Princess Isabella is being forced to marry her cousin. Сейчас мы в Гортензии, и принцессу Изабеллу заставляют выйти замуж за кузена.
Soon enough, whoever killed Isabella will reveal themselves, and I will strike. Достаточно скоро, тот, кто убил Изабеллу выдаст себя и я ударю.
If you see Berta's sister Isabella, ask her to fill the water glasses? Если увидишь сестру Берты Изабеллу, попроси её налить воды в стаканы.
When these failed, Georg's father Prince Leopold even took a special journey to Vienna to convince Isabella to return. Когда это не удалось, отец Георга, принц Леопольд, специально отправился в Вену, чтобы убедить Изабеллу вернуться.
Ferdinando I, childless in his marriage, understood that his younger brother was his heir, and wanted that Vincenzo marry soon to secure the survival of the dynasty; so, after an unsuccessful attempt to poison Isabella, the Duke accused her of witchcraft. Бездетный Фердинандо I понимал, что его наследником может оказаться младший брат, которому предстояло жениться в интересах династии, поэтому, после неудачной попытки отравить Изабеллу, герцог обвинил её в колдовстве.
Больше примеров...
Изабеллой (примеров 61)
I'm here at the Pawnee Weather Center with celebrated geologist Isabella Winchester. Я нахожусь в метеорологическом центре Пауни с известным геологом Изабеллой Уинчестер.
Edward's heart was removed, placed in a silver container, and later buried with Isabella at Newgate Church in London. Сердце Эдуарда было помещено в серебряную шкатулку и позже похоронено с Изабеллой во францисканской церкви в Ньюгейте в Лондоне.
I want you to meet my girl, Isabella. Я хочу познакомить тебя со своей подругой Изабеллой.
Ana and Isabella are moving in with you guys, right? Ана с Изабеллой переезжают к вам, так ведь?
A further outbreak of civil war, between the king and the heir-apparent, was averted in 1293 by the queen-consort Isabella of Portugal, who had married Denis in 1281, and was canonized for her many virtues in the 16th century. Дальнейшая вспышка гражданской войны - на сей раз между королём и его наследником - была предотвращена королевой-супругой Изабеллой Португальской, которая вышла замуж за Диниша в 1281 году, и была канонизирована римско-католической церковью за многие её добродетели в XVI веке.
Больше примеров...
Изабелле (примеров 51)
I know about poor Isabella and that scar. Я знаю, о бедной Изабелле и этот шрам.
Never mind me, go to Isabella. Да что я, идите к Изабелле.
Why don't you give it to Isabella yourself? Почему бы тебе самой не отдать его Изабелле?
And yet, having lost Rome's business, we need Ferdinand and Isabella far more than they need us. И теперь, потеряв свои связи с Римом, мы нуждаемся в Фердинанде и Изабелле больше, чем они в нас.
I tried to protect Isabella. Я хотела... помочь Изабелле.
Больше примеров...
Забеллы (примеров 3)
I thought you said you hated Isabella's. я думал, ты сказал, что ненавидишь"" "забеллы".
If you change your mind, we'll wind up at Isabella's around 7. 'орошо. ≈сли ты передумаешь, мы будем ужинать"" "забеллы" около семи.
The man you see above me is Christopher Columbus at the feet of Queen Isabella. Ќадо мной вы видите изображение 'ристофора олумба у ног ≈е еличества забеллы.
Больше примеров...
Исабелла (примеров 3)
Isabella saw you dig it up, man. Исабелла видела, как ты его выкапывал.
L'évêque Elisabeth Lindgren, Isabella Levin, Robin Larsson, Епископ Элисабет Линдгрен, Исабелла Левин, Робин Ларссон...
I have never seen a woman be as bad a mother as Isabella. Я никогда не встречал матери хуже, чем Исабелла.
Больше примеров...
Isabella (примеров 13)
French naturalist Pierre Joseph Bonnaterre originally described the draughtsboard shark as Squalus isabella, in the 1788 ichthyology volume of the Tableau encyclopédique et méthodique des trois règnes de la nature. Французский натуралист Пьер Жозеф Бонатерр изначально описал кошачьеголовую акулу, как Squalus isabella в 1788 году в выпуске «Tableau encyclopédique et méthodique des trois règnes de la nature».
As part of the bankruptcy process, in 1963, all manufacturing equipment for the Borgward Isabella and P100 was sold to a buyer in Monterrey, Mexico. В 1963 году техническое оборудование для производства Borgward Isabella и P100 было продано в Мексику.
Her first Regency manuscript, Isabella, was bought by the first New York editor who read it and led to a successful career as a romance author. Её первая рукопись, «Изабелла» (англ. Isabella), была куплена первым прочитавшим её редактором Нью-Йорка, что начало успешную карьеру Лоретты, как автора романтических новелл.
He married Florence Isabella Goff, daughter of Captain A. Goff (deceased), at Alphamstone, Essex, in August 1876. В августе 1876 года он женился на Флоренции Изабелле Гофф (Florence Isabella Goff), дочери капитана А. Гоффа (покойного), в Альфамстоне.
The Boston society pages called her by many names, including "Belle," "Donna Isabella," "Isabella of Boston," and "Mrs. Jack". Бостоницы называли её Belle («Красотка»), Donna Isabella («донна Изабелла»), Isabella of Boston («Изабелла Бостонская») и Mrs. Jack («миссис Джек»).
Больше примеров...