At last there's something you and Isabella agree on. |
Хоть в чем-то вы с Изабеллой согласны. |
I had breakfast with my ravishing bride-to-be, Isabella, in my room. |
Я завтракал у себя в комнате с моей очаровательной невестой Изабеллой. |
The proclamation of Queen Isabella II's majority allowed them to return. |
После достижения королевой Изабеллой II совершеннолетия они смогли вернуться обратно. |
I'm here at the Pawnee Weather Center with celebrated geologist Isabella Winchester. |
Я нахожусь в метеорологическом центре Пауни с известным геологом Изабеллой Уинчестер. |
You and Isabella are... you're somewhat different. |
Вы с Изабеллой... вы несколько разные. |
Now, I was going to have you say hello to Isabella. |
Теперь, я хочу, чтобы ты поздоровался с Изабеллой. |
I feel like a kiss with Isabella could just go on forever. |
Я чувствую, что поцелуй с Изабеллой может продолжаться вечность. |
She worked with Isabella in packing. |
Она работал с Изабеллой на упаковке. |
That Isabella and I were fighting over when to have a baby. |
Что мы с Изабеллой спорим о том, когда заводить ребёнка. |
Ferdinand II, along with his wife Isabella, was the first ruler of both Castile and Aragon. |
Фердинанд II, вместе со своей женой Изабеллой, был первым правителем одновременно Кастилии и Арагона. |
Interviews with John Malkovich, Barbara Hershey, and Isabella Rossellini. |
Интервью с Джоном Малковичем, Барбарой Херши и Изабеллой Росселини. |
Princess Catherine is buried in Miraflores Charterhouse, along with her father and stepmother, Isabella of Portugal. |
Принцесса Екатерина была похоронена в Картезианском монастыре Мирафлорес вместе со своим отцом и мачехой Изабеллой Португальской. |
Edward's heart was removed, placed in a silver container, and later buried with Isabella at Newgate Church in London. |
Сердце Эдуарда было помещено в серебряную шкатулку и позже похоронено с Изабеллой во францисканской церкви в Ньюгейте в Лондоне. |
These are transcriptions of letters written between our Secretary of State John Forsyth and the Queen of Spain, Isabella Il. |
У меня в руках копии переписки между госсекретарем Джоном Форсайтом и королевой Испании, Изабеллой Второй. |
Henry of Lancaster was amongst the first to break with Isabella and Mortimer. |
Генри Ланкастер был одним из первых, кто порвал с Изабеллой и Мортимером. |
So imagine if the voyage of Christopher Columbus was financed by Catherine of Aragon instead of Isabella of Spain. |
Представь путешествие Кристофора Колумба, которое финансировалось Екатериной Арагонской, а не Изабеллой Кастильской. |
I need to speak to Isabella immediately. |
Мне нужно поговорить с Изабеллой немедленно. |
Isabella and I were just playing dress-up. |
Мы с Изабеллой просто играли в переодевания. |
They're keeping a lid on what happened to Isabella for us. |
Они будут молчать о том, что случилось с Изабеллой. |
I want to live with you and Isabella. |
Я хочу жить с тобой и Изабеллой. |
I want you to meet my girl, Isabella. |
Я хочу познакомить тебя со своей подругой Изабеллой. |
I had a great conversation with Isabella this morning about maybe coming on board to run my campaign. |
Сегодня утром я отлично побеседовал с Изабеллой о её возможности вести мою кампанию. |
After what you did to Isabella? |
После того, что ты сделал с Изабеллой? |
Have you met the Lady Isabella, Guy of Gisborne's sister? |
Ты знаком с леди Изабеллой, сестрой Гая Гисборна? |
First prize... a night in the boudoir with Isabella! |
Первый приз... ночь в будуаре с Изабеллой! |