It's sad so few people know that the treatment is just iodine. |
Печально, что лишь немногие знают о том, что всего лишь йод способен вылечить это. |
It's sad so few people know that the treatment is just iodine. |
Печально, что лишь немногие знают, что йод им поможет. |
Mum's got iodine. |
У моей матери есть йод. |
In 1995, the Micronutritional Supplementary Provision Programme started, aiming at providing the population with iodine salt and iodine preparations, first in the high-risk regions. |
В 1995 году было начато осуществление программы по более активному использованию питательных микроэлементов, направленной на обеспечение населения йодистой солью и другими продуктами питания, содержащими йод, в особенности в тех районах, в которых эта проблема приобрела наиболее серьезные масштабы. |
There is typically no smell, though some fruiting bodies may have a slight odour, described as that of bleach or chlorine, dead fish or iodine. |
У большинства плодовых тел запах отсутствует, однако некоторые образцы обладают запахом, напоминающим хлорку, йод или тухлую рыбу. |
In addition to oil and gas production, industrial development also covers metal, sink, molybdenum ore, rock-salt, drilling mud containing iodine and bromine, gypsum, limestone, bitumen, clay, marble and other natural resources and hydro energy resources. |
Помимо нефти и газа в промышленное освоение вовлечены запасы железной, цинковой, молибденовой руд, каменной соли, буровых вод, содержащих йод и бром, гипсов, известняков, битумов, глин, мраморов и других полезных ископаемых, а также гидроэнергетические ресурсы. |
Iodine is prepared, doctor. |
Йод готов, доктор. |