| Causes anhedonia, seizures, kidney failure, even lactose intolerance. | Вызывает ангедонию, приступы, отказ почек и даже непереносимость лактозы. |
| Because of your lactose intolerance, you switched over to soy milk. | Из-за твоей непереносимости лактозы, ты перешел на соевое молоко. |
| Stoner was finally diagnosed with lactose intolerance. | Наконец Стоунеру поставили диагноз: непереносимость лактозы. |
| Why can't they do something about lactose intolerance? | Почему они не могут сделать что-нибудь с непереносимостью лактозы? |
| What about my lactose intolerance? | А как же моя непереносимость лактозы? |
| And until recently, I had no idea that despite his lactose intolerance, he can tolerate small amounts of non-fat ice cream without producing a noxious gas that I maintain, in the right concentration, could be weaponized. | А до недавнего времени я не имел понятия, что, несмотря на его непереносимость лактозы, он может есть небольшие количества нежирного мороженного без выделения токсичного газа, который, я думаю, при правильных концентрациях, можно использовать в качестве оружия. |
| Lactose intolerance is nothing to be embarrassed about. | Нет ничего зазорного в непереносимости лактозы. |
| And for you, Factory Burrito Grande- no cheese, no sour cream, no ugly consequences from your lactose intolerance. | И для вас наш Фирменный Большой Буррито без сыра, без сметаны, без ужасных последствий вашей непереносимости лактозы. |