| Travis, your intestines look great, but the science fair's in half an hour. | Травис, твои кишечник выглядит замечательно, но научная выставка уже через полчаса. |
| The intestines aren't getting enough blood, and the result is belly pain. | Кишечник не получает достаточно крови, и в результате боль в животе. |
| I spent 12 hours putting those intestines back together. | Я потратила 12 часов, приводя кишечник в порядок. |
| It could go on to infect your heart, intestines, esophagus... | Будет заражено ваше сердце, кишечник, пищевод... |
| But it is a crime to cut out a man's intestines. | Но преступление вырезать кишечник у него. |
| Animals use the canal as a potty, the eggs from the feces ended up in Callie's intestines when she went swimming... | Животные используют канал как горшок, личинки из фекалий попали в кишечник Келли, когда она купалась... |
| It's a single shot to the right kidney, stomach and intestines. | Одиночный выстрел поразил правую почку, желудок и кишечник. |
| His brain, stomach, and intestines were all inflamed. | Его мозг, желудок и кишечник были воспалены. |
| Sir. The tests show that the intestines in the trap didn't belong to Thomas Griffin. | Результаты анализов показали, что кишечник из ловушки не принадлежал Томасу Гриффину. |
| I've bisected her body, removed the intestines and drained her blood. | Я распилил пополам её тело, удалил кишечник и выкачал ей кровь. |
| The find generated much publicity because of the unique preservation of large areas of petrified soft tissue and internal organs such as muscles and intestines. | Находка получила широкую огласку из-за уникальной сохранности больших площадей окаменелых мягких тканей и внутренних органов, таких как мышцы и кишечник. |
| This isn't long enough to pass through the abdominal wall and the intestines. | Джостик не достаточно длинный, чтобы пройти сквозь брюшные стенки и кишечник. |
| Skin cancer could have metastasized to the intestines. | Рак кожи мог дать метастазы в кишечник. |
| In order for digested blood to be in her intestines, she had to have internal bleeding. | Чтобы в её кишечник попала переваренная кровь, у неё должно быть внутреннее кровотечение. |
| Heart, lungs, kidneys, liver, intestines. | Сердце, легкие, почки, печень, кишечник. |
| There's no way that ruptured the intestines. | Здесь нет следа от того, что перфорировало кишечник. |
| Joseph Bigelow, about two months ago, was found with his intestines tied into a bow. | Джозеф Биглоу. Пару месяцев назад его кишечник был завязан бантиком. |
| We must check the intestines... for pathological clues. | Нужно проверить кишечник... на предмет патологий. |
| Stomach, spleen, small intestines. | Желудок, селезёнка, тонкий кишечник. |
| I assume they still use pig intestines. | я думаю они всё ещё используют свиной кишечник. |
| Snacks and and sodas are in the living room, But don't fill up - we've got intestines coming. | Закуски и напитки в гостиной, но не наедайтесь - скоро будет кишечник. |
| The shots perforated her stomach and penetrated the large and small intestines. | Выстрел прошел через живот и проник в большой и малый кишечник |
| It is made in the pancreas and transported in inactive form to the intestines where it is activated. | Он вырабатывается в поджелудочной железе и транспортируется в неактивной форме в кишечник, где он и активируется. |
| He was caught in the crossfire and shot, with bullets perforating his lungs and intestines and one eye. | Он был ранен во время перестрелки, пули пробили его легкие, кишечник и один глаз. |
| There'd be no proteins to clot the blood, so it would leak into her stomach, mess up her intestines. | Нет белков, чтобы сворачивалась кровь, так что, она просочилась в её желудок и запорола её кишечник. |