| Then she can eat my intestines for our anniversary dinner. | Затем она бы съела мои кишки на наш праздничный ужин. |
| My intestines are on the inside, but still, I know what it's like to feel exposed. | Мои кишки на месте, но все равно, мне знакомо чувство незащищенности. |
| Your intestines are supposed to be red. | Твои кишки должны быть красными. |
| With his students watching he ate the contents of a baby calf's intestines with a spoon. | Чтобы это доказать, он в лаборатории перед студентами съел ложку содержимого толстой кишки теленка. |
| The stomach has been cut in several places, and the intestines have been exposed. | Её живот был разрезан в нескольких местах и были вытащены кишки. |
| It could go on to infect your heart, intestines, esophagus... | Будет заражено ваше сердце, кишечник, пищевод... |
| BDE-209 was detected at relatively high concentrations in organs participating in absorption, uptake and metabolism such as the liver, gills, and intestines with liver having the highest concentration of BDE-209 followed by gills. | БДЭ-209 в относительно высоких концентрациях был обнаружен в органах, участвующих во всасывании, поглощении и метаболизме, таких как печень, жабры и кишечник, причем максимальные концентрации БДЭ-209 наблюдались в печени и жабрах. |
| Are - are livers and intestines hard to find? | печень и кишечник тяжело найти? |
| A bezoar or enterolith is a sort of calculus or concretion, a stone found in the intestines of mostly ruminant animals, but occurring among others including humans. | Безоар (от персидского??) - образования из плотно сваленных волос животных или волокон растений в желудке или кишечник е жвачных и лошадей, реже свиней и собак. |
| One of the victims had to hold her intestines into her stomach as they were outside her abdomen. | Одна из пострадавших, у которой кишечник вываливался наружу, была вынуждена придерживать его руками. |
| Soon as this hits your intestines, I'll look at it through an endoscope. | Когда пища дойдёт до кишечника, я посмотрю через эндоскоп. |
| He was reportedly suffering from terminal colon cancer which necessitated the removal of a large part of his intestines, an operation which is said to have caused him to contract hepatitis C due to unsterile surgery and unsanitary prison conditions. | Как сообщается, у него терминальная стадия рака толстой кишки, вследствие чего пришлось удалить значительную часть кишечника, и, как утверждается, в результате этой операции он заразился гепатитом С из-за отсутствия стерильности в операционной и антисанитарных условий в тюрьме. |
| For many short term radiation deaths (3 days to 30 days) the loss of cells forming blood cells (bone marrow) and the cells in the digestive system (wall of the intestines) cause death. | Многие быстрые смерти от радиации (от З до 30 дней) происходят из-за утраты клеток, образующих клеток крови (костный мозг), и клеток пищеварительной системы, формирующих стенку кишечника. |
| There are active studies in the field of Enterobacteriaceae (Salmonella, Escherichia coli), the most widespread group of micro-organisms which inhabit the intestines of humans and animals and can contaminate the environment, food and ready meals and cause anthrax and cholera. | Активные работы проводятся в отношении наиболее распространенной группы микроорганизмов - энтеробактерий (сальмонеллы, кишечные палочки) - обитателей кишечника человека и животных, способных загрязнять объекты окружающей среды, продукты питания и готовые блюда, возбудителей сибирской язвы, холеры. |
| Heparin - a blood thinner, a pharmaceutical product - starts out in artisanal workshops like this in China, because the active ingredient comes from pigs' intestines. | Гепарин - препарат, разжижающий кровь, продукт фармацевтической промышленности, берёт своё начало в кустарных цехах подобно этому, в Китае; поскольку активный ингредиент получают из свиного кишечника. |
| He's become like this because the blood vessels in his intestines have ruptured. | Кровеносные сосуды в кишечнике повреждаются и происходит вот такое. |
| Rebecca Peterson's stomach and intestines were saturated with inorganic arsenic. | В желудке и кишечнике Ребекки Петерсон полно неорганического мышьяка. |
| Therefore, if he has seeds in his intestines... then he ate them recently. | Но если у неё семена в кишечнике, то это означает, что она поела недавно. |
| What did we see on the intestines? | А что мы увидели в кишечнике? |
| Dendritic cells (DC) are phagocytes in tissues that are in contact with the external environment; therefore, they are located mainly in the skin, nose, lungs, stomach, and intestines. | Дендритные клетки представляют собой фагоциты в тканях, которые соприкасаются с внешней средой, то есть расположены они, главным образом, в коже, носу, лёгких, желудке и кишечнике. |
| Later the intestines will be specially processed so as to obtain vaccine. | Затем эти внутренности будут специальным образом обработаны для получения вакцины. |
| Because that's where he likes to dump the bile, and intestines, and fecal matter. | Потому, что именно туда он выбрасывает желчь, внутренности и фекалии. |
| This guy's intestines look better than my quarters. | Внутренности этого парня выглядят лучше чем моя каюта. |
| Now, when I was growing up, he used to tell me stories about how he used to bayonet people, and their intestines would fall out, but they would keep running. | Пока я рос, он мне рассказывал истории о том, как он протыкал людей штыком, и их внутренности выпадали, но они продолжали бежать. |
| Now, when I was growing up, he used to tell me stories about how he used to bayonet people, and their intestines would fall out, but they would keep running. | Пока я рос, он мне рассказывал истории о том, как он протыкал людей штыком, и их внутренности выпадали, но они продолжали бежать. |
| Chain of white oleander for the intestines. | Цепочка из белого олеандра вместо кишок. |
| I'll make certain that they both live long enough to know the chewy taste of their own intestines. | Я постараюсь, чтобы они обе прожили достаточно долго и успели полностью почувствовать вкус своих кишок. |
| Did you know that frankfurters are made of intestines? | что сосиски делают из кишок? |
| Got another batch of intestines for you. | Я тут тебе еще кишок приволок. |
| For the first time in Ukraine, he performed complicated plastic operations for creating artificial oesophagus from small and large intestines. | Первым в Украине выполнил сложные пластические операции по ссозданию искусственного пищевода из тонкой и толстой кишок. |
| Or I'll strangle you with your own intestines. | Или я задушу тебя твоими же кишками. |
| I'll strangle you with your own intestines. | Я задушу тебя твоими собственными кишками. |
| And if you find a body turned all inside out, with the intestines hanging from the trees, don't worry about the DNA, it'll be mine. | И если ты найдешь тело вывернутое наизнанку, с кишками свисающими с дреревьев, не волнуйся за ДНК, это буду я. |
| Lie to me again and I'll open you from your belly to your brain and feed you your intestines. | Ещё раз солжёшь - я вспорю тёбя от чрёва до глотки и накормлю твоими собствёнными кишками. |
| We're going to look at the video of your intestines, see where the blood is coming from, and fix it. | Мы собираемся посмотреть на видео твоих внутренностей, увидеть, откуда идет кровь и исправить все. |
| Well, I think we squeezed all we can out of these intestines. | Так, я думаю мы выжали все что могли из этих внутренностей. |
| And baited a trap with Thomas Griffin's intestines. | Ловушка с приманкой из внутренностей Томаса Гриффина. |
| Even you never twisted your intestines. | Ведь у тебя никогда не было скрученных внутренностей? |
| The sound of gas rumbling through your intestines. | Звук газа, урчащего в кишках. |
| I'm probably a hard case... all those gyros rotting in my intestines. | Я, наверное, тяжелый случай... все эти грик-маки, гниющие в моих кишках. |
| They're your mothers carrying death in their intestines and you are wet nurses to your own mothers, feeding them with death. | Они твои матери, несущие смерть во внутренностях и ты кормилец собственных матерей, питающий их смертью. |
| Then they'll be injected with typhus germs which will be bred in their intestines. | Затем им впрыснут бактерии тифа, которые разовьются в их внутренностях. |
| He read auguries in the snarled intestines of chickens or the blow of cat hair released to the wind. | Он гадал на спутанных куриных внутренностях на полёте кошачьего волоса, подхваченного ветром. |
| Hence the probability of intestines lying on the road. | Так и стала возможной ситуаций с лежащими на дороге внутренностями. |
| That doesn't make me indifferent to the fact that Alex was found in Crowcall Circle with his intestines ripped out. | Но это не значит, что меня совсем не трогает тот факт, что Алекса нашли в круге Кроукол с вырезанными внутренностями. |
| Millions of people bought them and then there was a hysteria because there were three people went to hospital with twisted intestines. | Миллионы людей покупали их, что привело к истерии, потому что три человека попали в больницу со скрученными внутренностями. |