| Gunn stabs him, pulls out intestines the size of your leg! | И Ганн перерубает его, выпуская наружу кишки толщиной с твою ногу! |
| Spleens, intestines, and spines, and brains | Селезенки, кишки, и хребты, и мозги |
| "I will personally come down to your office, and knife you in your lower intestines..." | "Я лично приду к вам в кабинет и вспорю ножом ваши кишки..." |
| With his students watching he ate the contents of a baby calf's intestines with a spoon. | Чтобы это доказать, он в лаборатории перед студентами съел ложку содержимого толстой кишки теленка. |
| 6015 INTESTINES (CHITTERLINGS) | 6015 КИШКИ (ТРЕБУХА) |
| The find generated much publicity because of the unique preservation of large areas of petrified soft tissue and internal organs such as muscles and intestines. | Находка получила широкую огласку из-за уникальной сохранности больших площадей окаменелых мягких тканей и внутренних органов, таких как мышцы и кишечник. |
| When my mother found out I was getting married to my wife, her intestines exploded. | Когда моя мама узнала что я женюсь на моей жене, ее кишечник взорвался! |
| Well, actually did you know human intestines is ten times longer than the length of the body? | кстати, вы знаете что... кишечник человека в 10 раз длиннее его роста? |
| His intestines beg to differ. | Его кишечник другого мнения. |
| The intestines are more involved than I thought. | Кишечник поражён, больше, чем я думала. |
| Soon as this hits your intestines, I'll look at it through an endoscope. | Когда пища дойдёт до кишечника, я посмотрю через эндоскоп. |
| It was the muscle spasms that caused his intestines to rupture. | Это был мышечный спазм. он был причиной разрыва кишечника. |
| I'm now removing approximately 12 inches of the patient's intestines to relieve a blockage and some damage. | Я сейчас провожу удаление примерно 12 дюймов кишечника пациента чтобы убрать преграду и некоторый ущерб. |
| These nasty creatures dig their fangs into the linings of the intestines in order to drink blood and lacerated flesh. | Эти отвратительные создания запускают свои крючья-клыки в оболочку кишечника для того, чтобы сосать кровь и выедать плоть. |
| Recent research has provided the ability to coat proteinaceous molecules so that they can pass through the stomach unaffected and bind to the mucosal lining of the intestines, where they can enter the blood stream. | Исследования последних лет доказали возможность покрытия белковых молекул оболочкой, позволяющей им беспрепятственно проходить через желудок и попадать в слизистую кишечника, откуда они могут проникать в кровеносную систему. |
| Because toxo only reproduces in a cat's intestines. | Потому что этот паразит размножается только в кошачьем кишечнике. |
| Medications that settle gas in the stomach and intestines are also commonly used to treat the discomfort and lessen the abdominal distension. | Лекарства, которые уменьшают газообразование в животе и кишечнике также обычно используются для того чтобы убрать дискомфорт и уменьшать вздутие. |
| Rabbits eat these to meet their nutritional requirements; the mucous coating allows the nutrients to pass through the acidic stomach for digestion in the intestines. | Они едят цекотрофы, чтобы удовлетворить свои пищевые потребности; слизистая оболочка позволяет питательным веществам проходить через кислотную среду желудка для дальнейшего переваривания в кишечнике. |
| Thanks to the delicious liquid formula, Fosim+ is taken up into the intestines quicker and more effectively and guarantees a better effect than tablets or other powder or diet formulations. | Благодаря жидкой форме Fosim+ впитывается в кишечнике быстрее и обеспечивает лучший эффект по сравнению с таблетками, другими порошками или диетическими смесями. |
| This odour is a result of genetic and environmental factors such as the termites' diet and the composition of the bacteria within the termites' intestines. | Этот запах является результатом генетических и экологических факторов, таких как диета термитов и состав бактерий в кишечнике термитов. |
| Yang. We're going to... pack away the intestines. | Янг, мы... упакуем внутренности. |
| They're taking a look at his intestines. | Врачи должны взглянуть на его внутренности. |
| (Muffled voice) The sausages are intestines. | А эти сосиски - это внутренности! |
| So far our killer has given us three tableaus - the intestines in the scale, the snakes victim, and the four horsemen. | Итак, наш убийца дал нам три сцены... внутренности на весах, труп со змеями и четырёх всадников. |
| And what about the intestines? | А что про внутренности? |
| Chain of white oleander for the intestines. | Цепочка из белого олеандра вместо кишок. |
| Tulp also discovered the ileocecal valve at the junction of the large and small intestines, still known as Tulp's valve. | Тульп также обнаружил клапан на стыке толстой и тонкой кишок, известный как клапан Тульпа. |
| Got another batch of intestines for you. | Я тут тебе еще кишок приволок. |
| For the first time in Ukraine, he performed complicated plastic operations for creating artificial oesophagus from small and large intestines. | Первым в Украине выполнил сложные пластические операции по ссозданию искусственного пищевода из тонкой и толстой кишок. |
| Rigatoni con la Pajata - pasta dish with a sauce made with ringed intestines of a milk-fed veal and pecorino cheese. | Ригатони-кон-ла-пайята - блюдо из пасты с соусом из телячьих кишок и сыром пекорино. |
| Or I'll strangle you with your own intestines. | Или я задушу тебя твоими же кишками. |
| I'll strangle you with your own intestines. | Я задушу тебя твоими собственными кишками. |
| And if you find a body turned all inside out, with the intestines hanging from the trees, don't worry about the DNA, it'll be mine. | И если ты найдешь тело вывернутое наизнанку, с кишками свисающими с дреревьев, не волнуйся за ДНК, это буду я. |
| Lie to me again and I'll open you from your belly to your brain and feed you your intestines. | Ещё раз солжёшь - я вспорю тёбя от чрёва до глотки и накормлю твоими собствёнными кишками. |
| We're going to look at the video of your intestines, see where the blood is coming from, and fix it. | Мы собираемся посмотреть на видео твоих внутренностей, увидеть, откуда идет кровь и исправить все. |
| Well, I think we squeezed all we can out of these intestines. | Так, я думаю мы выжали все что могли из этих внутренностей. |
| And baited a trap with Thomas Griffin's intestines. | Ловушка с приманкой из внутренностей Томаса Гриффина. |
| Even you never twisted your intestines. | Ведь у тебя никогда не было скрученных внутренностей? |
| The sound of gas rumbling through your intestines. | Звук газа, урчащего в кишках. |
| I'm probably a hard case... all those gyros rotting in my intestines. | Я, наверное, тяжелый случай... все эти грик-маки, гниющие в моих кишках. |
| They're your mothers carrying death in their intestines and you are wet nurses to your own mothers, feeding them with death. | Они твои матери, несущие смерть во внутренностях и ты кормилец собственных матерей, питающий их смертью. |
| Then they'll be injected with typhus germs which will be bred in their intestines. | Затем им впрыснут бактерии тифа, которые разовьются в их внутренностях. |
| He read auguries in the snarled intestines of chickens or the blow of cat hair released to the wind. | Он гадал на спутанных куриных внутренностях на полёте кошачьего волоса, подхваченного ветром. |
| Hence the probability of intestines lying on the road. | Так и стала возможной ситуаций с лежащими на дороге внутренностями. |
| That doesn't make me indifferent to the fact that Alex was found in Crowcall Circle with his intestines ripped out. | Но это не значит, что меня совсем не трогает тот факт, что Алекса нашли в круге Кроукол с вырезанными внутренностями. |
| Millions of people bought them and then there was a hysteria because there were three people went to hospital with twisted intestines. | Миллионы людей покупали их, что привело к истерии, потому что три человека попали в больницу со скрученными внутренностями. |