If you do an interview, you the interviewer, subjugate yourself to allow that other person in front of you to actually blossom if possible. |
Если во время интервью вы - тот человек, что берет интервью, то вы убираете самого себя на второй план, позволяя вашему собеднику раскрыться и засиять, если возможно. |
During the roughly 45-minute tape recorded semi-structured interview, the interviewer uses moral dilemmas to determine which stage of moral reasoning a person uses. |
В течение 45 минут с помощью магнитной ленты записывалось полуструктурированное интервью, где интервьюер, используя моральные дилеммы, пытался определить уровень нравственного развития респондента. |
Interview: name of interviewer, interview descriptor (ex. personal interview) and date of interview. |
Портретное (личностное) - предмет интервью - личность собеседника, представление его персоны. |
Some climate change activists actually acknowledge this: Australian author Tim Flannery recently told an interviewer that climate change is "the only issue we should worry about for the next decade." |
Некоторые активисты проблемы изменения климата подтверждают это в действительности: австралийский писатель Тим Фланнери заявил недавно в своем интервью, что изменение климата является «единственной проблемой, о которой нам стоит беспокоиться в течение следующего десятилетия». |
During an interview for the program Entertainment USA in 1986, Cooper told interviewer Jonathan King that the Yardbirds were his favorite band of all time. |
В интервью передаче «Entertainment USA» в 1986 году Купер ошеломил ведущего, признавшись, что его любимая группа всех времён - The Yardbirds. |
However, in a separate interview in 2010, Perry stated to a female interviewer that she has kissed several girls. |
Однако в отдельном интервью Перри заявила, что она целовала девушку. |
Idol later agreed with an interviewer who commented that the album's digital production and themes were ahead of their time. |
Позже Билли согласился с ведущим, который брал у него интервью, что тематика альбома и процесс его создания сильно опередили время. |
In a 2017 Nadja Uhl told an interviewer that she still loves the land of her birth, the German Democratic Republik (GDR) "in spite of everything... that happened with my family". |
В интервью 2017 года немецкой газете «Цайт» Надя Уль призналась, что до сих пор любит свою Родину - ГДР, «несмотря ни на что». |
He told an interviewer in 1965 that he hoped his show would contribute to "good will and understanding," and that his listeners would feel they were part of a family. |
Он сказал бравшему у него интервью журналисту в 1965 году, что надеется, что его шоу будет способствовать «благорасположению и пониманию», чтобы его слушатели ощущали себя частью одной семьи. |
In addition, advance letters announcing the visit or call by the interviewer or the sending of a questionnaire are often sent by mail, in particular when a respondent participates in a survey for the first time; |
кроме того, часто по почте направляются письма, извещающие о посещении или телефонном звонке проводящего интервью лица или о направлении анкеты, в частности в тех случаях, когда какой-либо респондент участвует в обследовании первый раз; |
So, we can then go back in our lives, if we've got an interviewer who gets that, and begin to reflect on how we got there. |
И мы можем вернуться в собственное прошлое, если у нас берет интервью тот, кто это понимает, и мы можем начать размышлять, как пришли к тому, к чему пришли. |