Английский - русский
Перевод слова Interviewer

Перевод interviewer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Интервьюер (примеров 23)
My interviewer was kinetic, taking over the dialogue with insinuations and personal interventions. Мой интервьюер был очень динамичным, прерывал диалог инсинуациями и личным вмешательством.
When the interviewer asks Quinn whether he and Carrie are romantically involved, Quinn gets angry and walks out of the room. Когда интервьюер спрашивает Куинна, состоит ли он и Кэрри в романтических отношениях, Куинн злится и выходит из комнаты.
Senior Demobilization Interviewer, United Nations Observer Mission in Liberia (UNOMIL), 8 March 1994-February 1996 Старший интервьюер на предмет демобилизации, миссия Организации Объединенных Наций по наблюдению в Либерии (ЮНОМИЛ), 8 марта 1994 - февраль 1996 года
During the roughly 45-minute tape recorded semi-structured interview, the interviewer uses moral dilemmas to determine which stage of moral reasoning a person uses. В течение 45 минут с помощью магнитной ленты записывалось полуструктурированное интервью, где интервьюер, используя моральные дилеммы, пытался определить уровень нравственного развития респондента.
Can't "people like me" be taken to mean the interviewer? Не может "люди, как я", когда зачитываешь вопрос, быть понятым, как "люди, как интервьюер"?
Больше примеров...
Корреспондент (примеров 35)
Celebrity interviewer Dennis Pennis - created by Kaye and Hines - was one of Kaye's best-known characters. Звёздный корреспондент Деннис Пеннис, созданный Кэем и Хайнсом, был одним из самых известных персонажей Кэя.
Just by walking. Interviewer: Well, it's certainly going now. Нужно просто ходить по нему. Корреспондент: Да, он определенно раскачивается.
Interviewer: And not forwards and backwards? Корреспондент: И не вперед-назад?
Interviewer: This much? Корреспондент: Вот так?
Interviewer: For a more convincing experiment, I wanted my own opening-day crowd, the sound check team. Корреспондент: Для более убедительного эксперимента, я сам набрал надежную группу людей, чтобы изобразить «публику в день открытия».
Больше примеров...
Счетчик (примеров 5)
An interviewer during the telephone interviewing should give credence. Во время опроса по телефону счетчик должен представить идентифицирующие его данные .
In case of disagreement, having previously supplied answers, the interviewer is in a position to accept a correct answer. В случае расхождений с ранее полученными ответами счетчик в состоянии определить правильный ответ.
Unlike with a survey of consumer expenditures, for which the interviewer has to make several visits to particular households within quite a short time frame, the CPI compilation requires the price collector to visit trade enterprises on a regular basis over specific periods of time. В отличие от обследования потребительских расходов, в рамках которого счетчик должен несколько раз посетить конкретные домохозяйства в течении достаточно короткого отрезка времени, для составления ИПЦ требуется, чтобы регистратор посещал торговые предприятия на регулярной основе через определенные периоды времени.
Each interviewer attended one of three training courses held immediately before the beginning of field work, two in Prague and one in Brno in January and February of 1993. Каждый счетчик посетил один из трех курсов, проведенных непосредственно перед началом работы на местах: два в Праге и один в Брно в январе и феврале 1993 года.
Each interviewer received intensive training in interviewing techniques, field procedures, and proper administration of the CRRHS questionnaire. Каждый счетчик прошел интенсивную подготовку по вопросам, касающимся способов опроса, порядка действий на местах и надлежащего использования вопросника ОРЗЧР.
Больше примеров...
Интервью (примеров 36)
"When Bill Parker and I went to work on Fawcett's first comic book in late 1939, we both saw how poorly written and illustrated the superhero comic books were," Beck told an interviewer. «Когда Билл Паркер и я начали работать над первым комиксом Fawcett в 1939 году, мы оба видели, как плохо написаны и иллюстрированы комиксы про супергероев», рассказал Бек в интервью.
What is the context of the interview, in terms of privacy, length and skill of interviewer? Какова обстановка интервью с точки зрения его конфиденциальности и длительности, а также профессионализма интервьюера?
During an interview for the program Entertainment USA in 1986, Cooper told interviewer Jonathan King that the Yardbirds were his favorite band of all time. В интервью передаче «Entertainment USA» в 1986 году Купер ошеломил ведущего, признавшись, что его любимая группа всех времён - The Yardbirds.
In a 2017 Nadja Uhl told an interviewer that she still loves the land of her birth, the German Democratic Republik (GDR) "in spite of everything... that happened with my family". В интервью 2017 года немецкой газете «Цайт» Надя Уль призналась, что до сих пор любит свою Родину - ГДР, «несмотря ни на что».
So, we can then go back in our lives, if we've got an interviewer who gets that, and begin to reflect on how we got there. И мы можем вернуться в собственное прошлое, если у нас берет интервью тот, кто это понимает, и мы можем начать размышлять, как пришли к тому, к чему пришли.
Больше примеров...
Регистратор (примеров 4)
If an interviewer reviews a completed questionnaire before completing their next interview they may remember a particular answer that was given but not recorded. Если регистратор просматривает заполненный опросный лист до проведения следующего интервью, то он может вспомнить конкретный ответ, который был дан, но не был зарегистрирован.
Otherwise, an interviewer might make some errors consistently throughout the survey which will be difficult to correct after the fact. В противном случае на протяжении всего обследования регистратор может систематически делать определенные ошибки, которые будет сложно исправить в последующем.
The idea here was that once in an outlet, the interviewer would first try to gain some appreciation of the range of quality of the dress shirts carried, then select one from either extreme and one from the middle of the quality range. Цель этого заключалась в том, чтобы, находясь в торговой точке, регистратор в первую очередь попытался составить впечатление о качестве продаваемых рубашек, а затем уже отобрать наименования из двух крайних категорий качества, а затем из промежуточного класса.
Unlike with a survey of consumer expenditures, for which the interviewer has to make several visits to particular households within quite a short time frame, the CPI compilation requires the price collector to visit trade enterprises on a regular basis over specific periods of time. В отличие от обследования потребительских расходов, в рамках которого счетчик должен несколько раз посетить конкретные домохозяйства в течении достаточно короткого отрезка времени, для составления ИПЦ требуется, чтобы регистратор посещал торговые предприятия на регулярной основе через определенные периоды времени.
Больше примеров...
Журналист (примеров 8)
It's a list of questions for the interviewer to ask. Это список вопросов, которые будет спрашивать журналист
Will you tell our advisors to make sure the interviewer doesn't stray from our script? Пусть наши консультанты убедятся, что журналист придерживается сценария.
Interviewer: Are you going to do that soon? Is there somebody - Журналист: И вы собираетесь вскоре сделать это? Есть ли кто-нибудь...
Happy to take a paternity test, and would love to see it happen. Interviewer: Are you going to do that soon? Я буду счастлив пройти тест на определение отцовства и буду рад увидеть, что из этого выйдет. Журналист: И вы собираетесь вскоре сделать это?
Recently, some 12 years later, the interviewer of Mr. Sargsyan, British journalist Thomas de Waal, published the full transcript of his conversation with the future president of Armenia, the contents of which offer the most effective rebuff to the fabrications of Armenian propaganda. Недавно - почти через 12 лет после этих событий - британский журналист Томас де Ваал, взявший в то время интервью у г-на Саргсяна, опубликовал полную запись своего разговора с будущим президентом Армении, содержание которого служит самым убедительным опровержением лживых заявлений армянской пропаганды.
Больше примеров...
Опрашивающего (примеров 5)
Key procedures to minimize interviewer effects will be specified. В нем будут указаны основные процедуры для сведения к минимуму влияния опрашивающего на ответы респондентов.
Operational procedures should ensure that the selection of diary days is not left to the discretion of either the interviewer or the respondent. Процедуры проведения обследований должны обеспечивать, чтобы выбор дней для заполнения журналов не был оставлен на усмотрение опрашивающего или респондента.
The conduct of the survey followed the principle that neither the interviewer nor the interviewee should come to harm as a result of participation in the survey. Проведение обследования опиралось на принцип, согласно которому участие в обследовании не должно иметь негативных последствий ни для опрашивающего, ни для опрашиваемого.
A skilled interviewer may be essential in convincing respondents to cooperate with surveys with a high response burden, such as a household expenditure survey. Уровень квалификации опрашивающего может играть решающую роль в случаях, когда требуется заручиться сотрудничеством респондентов для проведения трудоемких обследований, таких как, например, обследование расходов домохозяйств.
In order to examine the "enumerator effect", two suitable forms were prepared for both interviewer and re-interviewer: В целях анализа "эффекта счетчика" для первого и второго опрашивающего были подготовлены две соответствующие формы:
Больше примеров...