Internationalization has altered the concept of sovereignty. |
Интернационализация изменила концепцию суверенитета. |
(c) Logistics Service Internationalization; |
с) интернационализация логистических услуг; |
(m) Internationalization of markets and reporting |
м) Интернационализация рынков и отчетности |
A. Internationalization of illicit activities |
А. Интернационализация незаконной деятельности |
Internationalization is the design and development of a product, application or document content that enables easy localization for target audiences that vary in culture, region, or language. |
Интернационализация - это создание и развитие содержания продукта, программы или документации, чтобы позволить лёгкую локализацию для целевых рынков, различающихся по культуре, региону или языку. |
The question arises whether such "internationalization" of crimes gives them the right to be subordinated to the obligation "to extradite or prosecute", with all consequences. |
Возникает вопрос, порождает ли такая «интернационализация» право применять в их отношении обязательства «выдавать или осуществлять судебное преследование» со всеми вытекающими последствиями. |
In the case of Cemex, it was the firm's rapid internationalization in the 1990s through the Spanish-speaking parts of the world that gave it a global perspective, reinforced through its innovative use of technologies systems that were unknown in the cement industry at the time. |
В случае компании "Семекс" именно быстрая интернационализация деятельности в 90-е годы через испаноговорящие страны мира открыла перед фирмой глобальные перспективы, расширявшиеся благодаря новаторскому использованию технологий, которые в то время не были известны в цементной промышленности. |
Internationalization of research and development |
Интернационализация сферы научных исследований и разработок |
In the third wave - starting in the 1980s - R&D internationalization was driven by the need for firms to find complementary expertise abroad, notably in other developed countries. |
В ходе третьей волны - начавшейся в 80-е годы - интернационализация НИОКР подталкивалась тем, что фирмам было необходимо найти новых специалистов за рубежом, в основном в других развитых странах. |
This reflected the fact that R&D internationalization to developing countries was driven by a complex interaction of a number of factors: push factors, pull factors and policy factors. |
Это находит отражение в том, что интернационализация НИОКР путем их перенесения в развивающиеся страны обусловлена сложным взаимодействием ряда факторов, включая факторы в странах базирования, факторы в принимающих странах и факторы на уровне политики. |