Recent years have witnessed a rapid internationalization of educational systems in many countries. |
В последние годы во многих странах наблюдается стремительная интернационализация систем образования. |
New pressures - internationalization, trade and commercialization |
Новые потребности - интернационализация, торговля и коммерциализация |
The secretariat has also been actively involved in technical assistance projects, including in the areas of trade and environment, biodiversity, waste management and internationalization in the rubber sector. |
Секретариат принимал также активное участие в осуществлении проектов технической помощи, в том числе в таких областях, как торговля и окружающая среда, биологическое разнообразие, обработка и удаление отходов и интернационализация в секторе каучука. |
In its World Investment Report 2005, the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) states: "There are some fundamental reasons why the current trend towards R & D internationalization is set to continue." |
Доклад Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД) за 2005 года, полагает, "что существуют важные причины для того, чтобы интернационализация сферы исследований - разработок продолжилась в направлении развивающихся стран". |
Internationalization of research and development |
Интернационализация сферы научных исследований и разработок |