Said interconnection of plates ensures the required tank rigidity and makes it possible to efficiently transferring heat from an electric element. |
Указанное соединение пластин обеспечивает необходимую жесткость бака и эффективную передачу тепла от нагревательного элемента. |
interconnection of existing networks (international level); |
Соединение существующих сетей (международного уровня) |
interconnection with governmental network WAN of Slovak Governments departments and with INTERNET, |
соединение с правительственной международной сетью различных словацких министерств и с Интернетом, |
Costa Rica has a modern terminal station of the Maya 1 cable, which allows the best and most reliable interconnection with the national ICE network. |
Коста-Рика располагает современной терминальной станцией "Кабель Майя 1", которая обеспечивает оптимальное и надежное соединение с Национальной сетью ИСЕ. |
The articulated interconnection of the links of the endless chain is in the form of a section of an elastic cable. |
Шарнирное соединение звеньев бесконечной цепи между собой выполнено в виде отрезка эластичного троса. |
Corporate and independent telecommunications networks may be interconnected with the public telecommunications network only on the basis of the appropriate interconnection agreement. |
Соединение ведомственных и выделенных сетей электрической связи с сетью электрической связи общего пользования производится только на основании соответствующего договора. |
relative importance of international demand of traffic/passengers; relative importance of international demand of traffic/goods, alleviation of bottlenecks; interconnection of existing networks; interoperability of networks. |
Фактическая важность международного спроса на перевозки/пассажиров Фактическая важность международного спроса на перевозки/товар Устранение «узких мест» Соединение существующих сетей Возможности взаимодействия сетей |
Other implementations of the technology began in 2012, with desktop boards offering the interconnection now available. |
Другие реализации этой технологии начались в 2012 с платами для настольных компьютеров, предлагающими доступное взаимосвязанное соединение. |
In preferred variant, the interconnection is nondetachable. |
Соединение между носителями выполняется предпочтительно неразъемным. |
Public telecommunications network operators that have significant dominant market power shall be obliged to satisfy requests for interconnection of the networks of other licensed telecommunications network operators with their networks. |
Операторы сетей электрической связи общего пользования, занимающие доминирующее положение, обязаны удовлетворять заявки на межсетевое соединение со своими сетями сетей других лицензированных операторов электрической связи. |