Your little helpers are interrogating my patients, swiping my charts, intercepting prescriptions. |
Твои помощнички допрашивают моих пациентов, таскают мои карты, перехватывают рецепты. |
Our intelligence has confirmed that Grievous' spies have been intercepting our transmissions. |
Разведка подтвердила, что шпионы Гривуса перехватывают наши переговоры. |
They are intercepting vessels, detaining them for several days at a time and tampering with their cargoes. |
Они перехватывают суда, задерживают их на несколько дней подряд и обыскивают их груз. |
Intrusive patrols of the United States Navy, joined by Australian naval units, are intercepting these vessels and assaulting and questioning their crews. |
Бесцеремонные патрули военно-морских сил Соединенных Штатов при участии кораблей ВМС Австралии перехватывают эти суда, нападают на их команды и подвергают их допросам. |
You mean the Russians are intercepting and decoding? |
То есть, русские перехватывают и расшифровывают послания? |
Prince Mohammad Ben Nasser, Governor of Jazan Province (Saudi Arabia), recently told the press that, on average, his forces were intercepting weapons being smuggled across the Yemeni border on almost an hourly basis. |
Принц Мохаммад Бен Нассер, губернатор провинции Джизан (Саудовская Аравия), недавно заявил представителям печати о том, что в среднем его силы перехватывают почти ежечасно оружие, контрабандно доставляемое через йеменскую границу. |