LUG activists should be prepared to intercede before the ingrate newcomer is handed her head on a platter, and politely suggest that her needs would be better served by paid (consultant-based) services. |
Активисты LUG должны быть готовы к примирению, до того как неблагодарный новичок попросит принести ему знания на тарелке с голубой каёмочкой. Таким людям нужно говорить, что их запросы будут лучше удовлетворены платными (консалтинговыми) услугами. |
So, he or another elite individual could come here and impress people by saying this demonstrates the semi-divinity of our king and his power to intercede between us and the heavens. |
Так, он или другой элитный человек могли приехать сюда и люди отпечатка, говоря это демонстрирует полубогословие из нашего короля и его власти к содействуют примирению нас и небес. |
I went to see Ishun and did everything I could to intercede on your behalf |
Я ходила к Исуну. Я посодействовала вашему примирению. |