Английский - русский
Перевод слова Inter-parliamentary

Перевод inter-parliamentary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Межпарламентского (примеров 78)
Invites all Inter-Parliamentary Union member Parliaments to take urgent action to follow up on the recommendations made in this resolution in their respective countries and regions. предлагает всем парламентам-членам Межпарламентского союза предпринять срочные действия по выполнению рекомендаций, сделанных в настоящей резолюции, в своих соответствующих странах и регионах.
The Centre and the Swedish Fellowship of Reconciliation (SweFOR) supported the Third Inter-Parliamentary Meeting on the Illicit Traffic in Small Arms and Light Weapons in Central America, which took place in Madrid from 3 to 5 October 2002. Центр и организация Шведский фонд примирения (СВЕФОР) оказали поддержку в проведении третьего Межпарламентского совещания по вопросам незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями в Центральной Америке, которое проходило в Мадриде 3 - 5 октября 2002 года.
The Protocol establishing the IGAD Inter-Parliamentary Union came into force on 28 November 2007 after being ratified by four IGAD member States (Ethiopia, Djibouti, Sudan, Somalia). Протокол об учреждении Межпарламентского союза МОВР вступил в силу 28 ноября 2007 года после ратификации четырьмя государствами - членами МОВР (Джибути, Сомали, Судан и Эфиопия).
Consultant for the International Commission of Jurists (ICJ) on issues of violence against women, the Parliamentary Assembly of the Francophonie and Inter-parliamentary Union (IPU) and ILO (training of parliamentarians) Консультант Международной комиссии юристов (МКЮ) по проблемам насилия в отношении женщин; консультант Парламентской ассамблеи франкоязычных стран, Межпарламентского союза (МПС) и МОТ (профессиональная подготовка парламентариев).
On 27 and 28 September, in Geneva, he will take part in the annual Inter-Parliamentary Union seminar, entitled "Law and justice: the case for parliamentary scrutiny". Он примет участие в ежегодной конференции Межпарламентского союза под девизом «Право и правосудие под контролем парламентариев», которая состоится в Женеве 27 - 28 сентября.
Больше примеров...
Межпарламентский (примеров 50)
It is in this framework that an inter-parliamentary committee of the West African Economic and Monetary Union was created recently in Bamako; its work is already under way. Именно в этих рамках в Бамако недавно был создан межпарламентский комитет Западноафриканского экономического и валютного союза, который уже начал функционировать.
The supervisory bodies are the Court of Justice, the Court of Audit and the Inter-parliamentary Committee. Что касается надзорных органов, то их функции выполняют: Суд, Счетная палата и Межпарламентский комитет.
Inter-Parliamentary Union (IPU) Межпарламентский союз (МС)
1985-1997 Inter-Parliamentary Union, Geneva. 1985-1997 годы Межпарламентский союз, Женева
Mr. Motter (Inter-Parliamentary Union): The year 2011 has the potential to represent the greatest leap forward for democracy in a generation. Г-н Моттер (Межпарламентский союз) (говорит по-английски): Для целого поколения 2011 год может оказаться самым плодотворным с точки зрения становления демократии.
Больше примеров...
Межпарламентской (примеров 84)
On 3 December 2010, the Special Rapporteur delivered a keynote speech at the inter-parliamentary conference, entitled "Parliaments united against human trafficking", held by the Parliamentary Assembly of the Council of Europe in Paris. 3 декабря 2010 года Специальный докладчик выступила с основным докладом на межпарламентской конференции, посвященной теме "Парламенты, объединенные в борьбе с торговлей людьми", которая проводилась Парламентской ассамблеей Совета Европы в Париже.
The meeting of Women Parliamentarians of the 89th Inter-Parliamentary Conference included a specific agenda item on the International Year of the Family. В повестку дня совещания женщин-парламентариев 89-й Межпарламентской конференции входил пункт, посвященный Международному году семьи.
on standardization (adopted at the 10th plenary meeting of CIS member States inter-Parliamentary Assembly); "О стандартизации" (принят на 10-м пленарном заседании Межпарламентской Ассамблеи государств-участников СНГ);
In 1994 and 1995 he was the Chief of the authorized delegation of Kazakhstan to the sessions of the Inter-Parliamentary Assembly of CIS. В 1994 и 1995 годах возглавлял официальную делегацию Казахстана на заседаниях Межпарламентской ассамблеи СНГ.
In 2013, the Office on Genocide Prevention and the Responsibility to Protect attended the General Assembly of the ASEAN Inter-Parliamentary Assembly. В 2013 году представители Канцелярии по предупреждению геноцида и по вопросу об ответственности по защите приняли участие в работе Генеральной ассамблеи Межпарламентской ассамблеи АСЕАН.
Больше примеров...
Межпарламентская (примеров 27)
An inter-parliamentary group from the West African Economic and Monetary Union (WAEMU) visited Guinea-Bissau from 4 to 7 September to foster dialogue with national authorities with a view to supporting the resolution of the crisis. В период 4 - 7 сентября в Гвинее-Бисау находилась межпарламентская группа Западноафриканского экономического и валютного союза (ЮЕМОА), в задачу которой входило налаживание диалога с властями страны для содействия урегулированию кризисной ситуации.
Interaction among the legislative bodies of CIS States is organized by the Inter-parliamentary Assembly, which discusses cooperation within the Commonwealth and develops joint proposals for activities of the national parliaments. Организацию взаимодействия законодательных органов власти государств СНГ осуществляет Межпарламентская Ассамблея, которая обсуждает вопросы сотрудничества в рамках Содружества, разрабатывает совместные предложения в сфере деятельности национальных парламентов.
The Commonwealth of Independent States Inter-parliamentary Assembly informed the Group about the Model Law "On Counteracting Mercenarism", adopted on 19 November 2005. Межпарламентская ассамблея Содружества Независимых Государств проинформировала Группу о модельном законе «О противодействии наемничеству», принятом 19 ноября 2005 года.
1990: Inter-parliamentary Conference on Environmental Protection, Washington D.C., United States 1990 год: Межпарламентская конференция по защите окружающей среды: Вашингтон (США)
The Ninety-eighth Inter-Parliamentary Conference in Cairo appealed to parliaments to take steps aimed at ratification of the outstanding international human rights treaties and to review national legislation from the point of view of its consistency with international human rights standards. Девяносто восьмая Межпарламентская конференция в Каире также обратилась к парламентам с призывом принять меры в интересах ратификации остальных международных договоров в области прав человека и пересмотреть национальное законодательство с точки зрения его соответствия международным нормам в области прав человека.
Больше примеров...
Межпарламентском (примеров 4)
This matter has not been dealt with, either on the inter-governmental or the inter-parliamentary level of the Council of Europe. На межправительственном и межпарламентском уровнях Совета Европы данный вопрос не рассматривался.
Participate in other forms of legislative activity provided for in the statute of the Inter-parliamentary Committee. участвует в иных предусмотренных Положением о Межпарламентском Комитете формах законодательной деятельности.
The CSCM process aims to develop a comprehensive regional policy - drawn up with the participation of all States in the region and for the benefit of all - and to lay the foundations for that process at both the intergovernmental and inter-parliamentary levels. Процесс КБСС призван разработать всеобъемлющую региональную политику с участием и в интересах всех государств региона и заложить основы этого процесса на межправительственном и межпарламентском уровне.
The declaration of the Cuba-Mexico Inter-Parliamentary Meeting, held on 21 and 22 February, 2014 condemned the embargo against Cuba. В заявлении, принятом на Межпарламентском совещании Куба-Мексика, которое проходило 21 - 22 февраля 2014 года, содержалось осуждение блокады Кубы.
Больше примеров...
Межпарламентские (примеров 11)
Private sector organizations, labour and inter-parliamentary unions and NGOs are also prominent in international standard- and norm-setting. Организации частного сектора, профессиональные и межпарламентские союзы и НПО также играют важную роль в установлении международных норм и стандартов.
The Parties shall promote inter-parliamentary links and experience-sharing in the spheres of legislative activities and operations and the formation of democratic institutions. Стороны поощряют межпарламентские связи, а также обмен опытом в отношении законодательной деятельности, функционирования и формирования демократических институтов.
Turning once again to the Cardoso Panel, the report is a cause of concern to parliaments and their international organization - the IPU - because it suggests that the United Nations, an intergovernmental institution, should create its own inter-parliamentary structures. Возвращаясь к Группе Кардозу, хочу сказать, что ее доклад вызывает определенную обеспокоенность у парламентов и их международной организации - МС, ибо в нем предлагается, чтобы Организация Объединенных Наций - межправительственный институт - создавала свои собственные межпарламентские структуры.
The Regional Centre also organized, in cooperation with the Parliamentary Forum on Small Arms and Light Weapons, two inter-parliamentary conferences on small arms in Bamako in February 2010 and in Monrovia in October 2010. Региональный центр также организовал в сотрудничестве с Парламентским форумом по стрелковому оружию и легким вооружениям две межпарламентские конференции по стрелковому оружию - в Бамако в феврале 2010 года и в Монровии в октябре 2010 года.
Mr. Loza Aguirre (Spanish Inter-Parliamentary Groups for Peace and Freedom in Western Sahara) said that the Territory's decolonization process was at a standstill. Г-н Лоса Агирре (Испанские межпарламентские группы в поддержку мира и свободы в Западной Сахаре) говорит, что процесс деколонизации территории зашел в тупик.
Больше примеров...
Межпарламентскими (примеров 6)
In the case of mining and energy, ECLAC has also carried out activities with inter-parliamentary bodies. В случае горнодобывающей промышленности и энергетики ЭКЛАК проводила также мероприятия совместно с межпарламентскими органами.
(b) Periodic consultations with representatives of NGOs, parliamentarians and inter-parliamentary organizations; Ь) проведение периодических консультаций с представителями НПО, парламентариями и межпарламентскими организациями;
OIOS was informed by the Division, however, that it has not developed a strategy for its cooperation with civil society organizations, partly because the Committee had decided to develop closer cooperation with parliamentarians and inter-parliamentary organizations. Вместе с тем, Отдел сообщил УСВН о том, что он не разработал стратегию своего сотрудничества с организациями гражданского общества, отчасти потому, что Комитет принял решение о развитии более тесного сотрудничества с парламентариями и межпарламентскими организациями.
In this context, the ODIHR intends to work closely with other inter-governmental and inter-parliamentary bodies, in particular the OSCE PA. В этой связи БДИПЧ будет продолжать тесно сотрудничать с другими неправительственными и межпарламентскими организациями, в частности с ПА ОБСЕ.
To that end, the Committee will strive to continue to involve parliamentarians and representatives of inter-parliamentary organizations in international conferences and meetings organized under its auspices and will work towards organizing joint events with interested inter-parliamentary organizations. В этой связи Комитет намеревается и впредь привлекать парламентариев и представителей межпарламентских организаций к участию в международных конференциях и совещаниях, организуемых под его эгидой, и будет способствовать организации совместных мероприятий с заинтересованными межпарламентскими организациями.
Больше примеров...
Межпарламентское (примеров 7)
It is also advisable for States to engage in inter-parliamentary cooperation to progress with legislation and judicial guidance to directly apply the non-discrimination clause of reasonable accommodation. Государствам также было бы целесообразно наладить межпарламентское сотрудничество в целях выработки законодательства и руководства для судебных органов по прямому применению положения о недискриминационном характере разумного приспособления.
The Inter-Parliamentary Conference in Cairo provided a good opportunity to adopt recommendations to protect children in armed conflicts. Межпарламентское совещание в Каире дало прекрасную возможность утвердить рекомендации в защиту детей в условиях вооруженного конфликта.
This shift has been led by an embryonic grouping of elected regional parliamentarians known as the ASEAN Inter-Parliamentary Caucus on Democracy in Myanmar (AIPMC), of which I am a member. Этому изменению способствовала зарождающаяся группировка избранных региональных парламентариев, известная как Межпарламентское партийное собрание при АСЕАН в Мьянме по вопросам демократии (AIPMC), членом которой я и являюсь.
V - Inter-parliamentary round table Межпарламентское совещание "за круглым столом"
Inter-parliamentary cooperation between Belarus and Cuba also grew. Расширилось белорусско-кубинское межпарламентское сотрудничество.
Больше примеров...