| If they succeed, nobody will suspect it was intentional. | Если им удастся, никто не сможет предположить, что это было намеренно. |
| But killing with a symbol of vanity, that's intentional. | Но убивать, используя символ тщеславия, это намеренно. |
| I don't think it was intentional. | Я не думаю, что это было намеренно. |
| It is unclear whether this is intentional or not. | Точно неизвестно, было ли сделано это намеренно или нет. |
| I hope it wasn't... intentional. | Надеюсь, она это... не намеренно. |
| I assure you, Ruby, my slip was not intentional. | Уверяю вас, Руби, я оговорилась не намеренно. |
| But it wasn't intentional, Dawson. | Но это было не намеренно, Доусон. |
| This situation is intentional, and because responsibility for expenditure is not officially assigned to anyone opportunities for development are lost. | Такая ситуация создана намеренно, и в силу того, что ответственность за решение финансовых вопросов ни на кого официально не возложена, теряются возможности для развития. |
| He asked whether inclusion or omission of the Rapporteur's name was intentional. | Он спрашивает, намеренно или нет были включены или пропущены фамилии докладчиков. |
| He wondered if the omission of other public broadcasting services, such as television, had been intentional. | Он спрашивает, не намеренно ли были опущены упоминания о других видах вещания, включая телевидение. |
| Do you think it was logistical or intentional? | Думаешь, это было логично или намеренно? |
| Well, hairstyle would imply that this was intentional, and I think Steve just got a little carried away trimming his sideburns. | Ну, прическа означает, что ее сделали намеренно, и думаю Стив просто немного увлекся, обрезая бакенбарды. |
| You're suggesting it was intentional? | Вы предполагаете, что это было намеренно? |
| I don't know if it was a mistake or intentional, but this all happened because he couldn't tie the knot. | Не знаю, намеренно или нет, но всё произошло из-за оплошности Кима. |
| The repetition of the same signs, for so long, and at so many sites tells us that the artists were making intentional choices. | Повторение тех же самых символов за такой длинный период в стольких местах говорит о том, что художники выбирали их намеренно. |
| The question is, was it coincidental or intentional? | Вопрос в том, было это случайно или намеренно? |
| If this is intentional, it's an act of war. | Если это сделано намеренно, это акт войны. |
| Do you even know if this was an accident, or was it intentional? | Ты хотя бы знаешь, было ли это случайностью или сделано намеренно? |
| Defamation is an intentional false communication that injures another person's reputation, being the communication without the consent of the allegedly defamed person. | Диффамация - это намеренно ложное сообщение, которое порочит репутацию другого лица, поскольку является сообщением, распространяемым без согласия лица, которое предположительно подвергается диффамации. |
| Such an act constitutes a serious violation of international law when it has the intentional result of removing to other territories individuals who have been convicted of a crime or who are simply the subject of legal proceedings. | Данный акт представляет собой грубое нарушение международного права, поскольку намеренно направлен на изгнание на другие территории лиц, в связи с их осуждением или просто судебным преследованием . |
| Because it seems to me that every society, every society, must be very intentional about how it trains its leaders. | Потому что мне кажется, что каждое общество, каждое общество, должно быть очень намеренно, выращивая своих лидеров. |
| Now, do we think that this was by chance, or was the obliteration of the heart intentional? | Так произошло случайно, или же мы считаем, что в него стреляли намеренно? |
| Intentional or not, that probe had a terrible impact on these people. | Намеренно или нет, этот зонд оказал ужасное влияние на этих людей. |
| CHRISTIANS ARE VERY PURPOSEFUL AND INTENTIONAL ABOUT TAKING OVER PAGAN TEMPLES | Христиане очень целеустремленно и намеренно захватывают языческие храмы. |
| Police believe this was intentional. | Полиция считает, что это было намеренно. |