Английский - русский
Перевод слова Intake
Вариант перевода Поступление

Примеры в контексте "Intake - Поступление"

Примеры: Intake - Поступление
In aquatic organisms intake via diet appears to be the most important exposure route. У водных организмов поступление через рацион представляется самым важным путем воздействия.
In the case of petroleum product pipelines, this corresponds to the intake of petroleum products from oil refineries or other suppliers. Для нефтепродуктопроводов этому соответствует поступление нефтепродуктов от нефтеперерабатывающих предприятий или от других поставщиков.
Cigarette smoking can double the daily intake of cadmium. Курение может увеличивать вдвое суточное поступление кадмия в организм человека.
Daily intake of cadmium is directly related to the concentration in soil. Суточное поступление кадмия непосредственно связано с его концентрациями в почве.
In some populations that consume large amounts of fish, or contaminated fish, the intake of methylmercury may reach hazardous levels. Среди некоторых групп населения, употребляющих в пищу много рыбы или зараженную рыбу, поступление ртутьметила может достигать опасных уровней.
Waste collection: Reception or intake of waste from physical or legal persons for its further use, decontamination, transport or disposal. Сбор отходов - прием или поступление отходов от физических лиц и юридических лиц в целях дальнейшего использования, обезвреживания, транспортирования, размещения таких отходов.
Using the above information, the methylmercury intake for individuals or populations can be calculated by the following basic equation: На основе указанной выше информации можно рассчитать поступление ртути для отдельных лиц или групп населения, используя следующую базовую формулу:
In view of the emphasis placed by the United Nations General Assembly on stable, adequate and predictable resources, figure 3 below shows the intake of voluntary donations over time. Исходя из повышенного внимания, уделяемого Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций стабильным, адекватным и предсказуемым ресурсам, нижеприводимый рис. 3 иллюстрирует поступление добровольных взносов во времени.
In the USA, the average daily intake of beta-HCH was <0.1-0.4 ng/kg body weight during the years 1982-1984 and was generally below 0.1 ng/kg bw during the years 1986-1991. В США среднесуточное поступление бета-ГХГ с пищей составляло <0,1-0,4 нг/кг веса телаt в период 1982-1984 годов и в целом было ниже 0,1 нг/кг вт в период 1986-1991 гг..
Intake of fish was also significantly reduced, as it became more profitable to export, rather than sell inside the country. Значительно уменьшилось поступление рыбы, поскольку её стало выгоднее поставлять на экспорт, а не внутрь страны.
The FAO/WHO Joint Meeting on Pesticide Residues (JMPR) established an Acceptable Daily Intake (ADI) of 0.005 mg/kg bw at its first 3 reviews of parathion in 1963, 1965 and 1967. При первых трех рассмотрениях паратиона Совместным совещанием ФАО/ВОЗ по пестицидным остаткам (ССПО) в 1963, 1965 и 1967 годах допустимое суточное поступление (ДСП) устанавливалось на уровне 0,005 мг/кг м.т.
The 95th percentile of the total daily intake for 1-year-old female is 0.68 µg/kg/day. 95-процентное полное среднесуточное поступление КЦХП в организм однолетней девочки составляет 0,68 мг/кг в день.
The delegation observed that in many of the jails in the offices of attorneys-general visited adequate records of detainee intake and release were not being kept. Делегация отметила, что во многих посещенных ею отделениях прокуратуры документы учета не позволяли должным образом отследить поступление и убытие задержанных.
In the USA, the age dependent average daily intake of alpha-HCH declined from 3.3 - 16.1 ng/kg bodyweight to 0.5 - 2.7 ng/kg bw. В США зависимое от возраста суточное поступление альфа-ГХГ сократилось с 3,3-16,1 нг/кг веса тела до 0,5-2,7 нг/кг вт.
Severe complications from measles can be avoided though supportive care that ensures good nutrition, adequate fluid intake and treatment of dehydration with WHO-recommended oral rehydration solution (to replace fluids and other essential elements lost from diarrhoea or vomiting). Тяжелых осложнений кори можно избежать при поддерживающем лечении, которое обеспечивает хорошее питание, надлежащее поступление жидкости и лечение дегидратации с помощью рекомендуемых ВОЗ оральных регидратационных растворов (для возмещения жидкости и других важных элементов, теряемых при диарее и рвоте).
The intake of a product into a trunk pipeline belonging to the reporting organization from neighbouring enterprises or pipeline-owners is deemed to be transit traffic for that organization's purposes and is not included in the reported figures. Поступление в магистральный трубопровод отчитывающейся организации того или иного продукта от соседних предприятий-владельцев магистральных трубопроводов является для данной организации транзитным и в отчет не включается.
With a distorted intake of nutrients - too little, too much, or unsafe - or with too great a loss of nutrients for example through diarrhoea or errors of metabolism - we easily fall prey to ill-health and disease... Несбалансированное поступление в организм питательных веществ (в малых или слишком больших количествах, а также потребление недоброкачественных продуктов питания) или же большая потеря питательных веществ, например в результате диареи или нарушений обмена веществ, приводит к потере здоровья и болезням...
Acceptable Daily Intake (ADI) of 0-0.0025 mg/kg bw Допустимое суточное поступление (ДСП) - 0-0,0025 мг/кг м.т.
Acceptable Daily Intake (ADI): 0 - 0.02 mg/kg bw/day (based on a NOAEL of 0.2 mg/kg bw/day from inhibition of erythrocyte acetylcholinesterase activity in humans treated orally and a safety factor of 10). Допустимое суточное поступление (ДСП): 0-0,02 мг/кг мт/сут (на основе КННВВ 0,2 мг/кг мт/сут за счет угнетения ацетилхолинэстеразы эритроцитов у людей, получавших вещество перорально, с коэффициентом запаса 10).
It is the primary intake of gas or oil into the trunk pipeline of the reporting organization, whether extracted by that organization or imported into the Russian Federation, and the intake of gas following refinement of condensate. Это первичное поступление газа или нефти в магистральный трубопровод отчитывающейся организации от собственной добычи или из-за границы Российской Федерации, а также поступление газа в результате переработки конденсата.
Adequate nutritional intake is particularly important for girls and women. Поступление питательных веществ в организм в достаточном количестве имеет особенно важное значение для девочек и женщин.
Similarly, a sufficient intake of total calories, vitamins and proteins prevents the immune system from weakening. Достаточное же поступление в организм калорий вообще, витаминов и белков необходимо для предупреждения ослабления иммунной системы человека.
When tap water systems with leaded pipes are used, lead intake via drinking water can be an important source, especially for children. При использовании водопроводных систем со свинцовыми трубами поступление свинца в организм через питьевую воду может быть также важным источником, в особенности для детей.
Air is estimated to be 10 to 25% of total intake, whereas, water, soil and household dust are considered to be negligible sources. На поступление с воздухом приходится от 10 до 25% общего объема поступления, а такие источники, как вода, почва и бытовая пыль, считаются незначительными.
It is responsible for about 99% of the total intake in non-smokers. Через пищевые продукты происходит поступление около 99% общего объема кадмия в организм некурящих.