Английский - русский
Перевод слова Insect
Вариант перевода Насекомое

Примеры в контексте "Insect - Насекомое"

Примеры: Insect - Насекомое
A thing about a man who wakes up to find himself transformed into a giant insect Историю о человеке, превратившемся в гигантское насекомое.
The insect has a seizure and then bleeds internally until the organs fail. Насекомое парализуется, а от внутреннего кровоизлияния отказывают органы.
So if the web was made entirely out of dragline silk, an insect is very likely to just bounce right off. Если бы паутина состояла только из шелка для перемещений, насекомое бы отпрыгивало от нее.
Its wing structure is tremendously strong in order to support a heavy insect, and yet flexible enough to change its angle on each stroke and even fold back on itself when the insect stops flying. Его структура крыла чрезвычайно сильна чтобы поддерживать тяжелое насекомое, и все же достаточно гибкая, чтобы изменять свой угол при каждом взмахе и даже сложиться когда насекомое прекращает лететь.
When an insect lands on the flower, the style flicks from one side of the flower to the other, at the same time collecting pollen and adding adhesive to the insect. Когда насекомое приземляется на цветок, столбик быстро дергается, с одной стороны цветка на другую, одновременно собирая пыльцу и обмазывая клейким секретом насекомое.
The others were gracious about the man who saved my life but my mother looked at him like an insect, a dangerous insect, which must be squashed quickly. Всем было очень любопытно узнать о человеке, который спас мне жизнь Но моя мама смотрела на него как на насекомое. которое нужно было раздавить как можно быстрее.
If an insect was introduced into the box, rules governed that, too. Если в контейнер помещали насекомое, то это тоже оговаривалось правилами.
I want each of you to choose an insect and write a report... describing what your life would be like as that insect. Я хочу, чтобы каждый из вас выбрал одно насекомое и написал доклад,... описывающий вашу жизнь, если бы вы были насекомым.
Even now, in parts of Okinawa and elsewhere, Japan is working to combat and eradicate the sweet potato weevil, an insect harmful to the sweet potato, using the sterile insect technique. В настоящее же время Япония работает в отдельных частях Окинавы и других районах над применением метода стерильных насекомых для борьбы с бататовым долгоносиком (насекомое - вредитель батата) и его искоренения.
When the nematode infects an insect, P. luminescens is released into the blood stream and rapidly kills the insect host (within 48 hours) by producing toxins, such as the high molecular weight insecticidal protein complex Tca. Когда нематода проникает в насекомое, Р. luminescens выпускается в полость тела и вскоре (примерно за 48 часов) убивает насекомое-хозяина токсинами, в частности, белковым токсином Tca (toxin complex a).
The idea of bringing this insect, that is dedicated to destroying all humanity, on board the Lexx makes me completely ill. Идея принести насекомое, которое пытается уничтожить все человечество на построенный им же Лексс не улучшает моего самочувствия.
So if the web was made entirely out of dragline silk, an insect is very likely to just bounce right off. Если бы паутина состояла только из шелка для перемещений, насекомое бы отпрыгивало от нее.
So now you begin to understand... you are not but an insect in my path to be crushed on the journey toward greater things. Поднимись! Теперь ты начинаешь понимать Ты - всего лишь насекомое на моем пути, которое будет раздавлено по дороге к великим целям.
"Dad, excuse me, but I believe a poisonous insect is in the house"... and I will calmly come and take care of it. "Папа, я вижу ядовитое насекомое." И я с ним расправлюсь.
I can't even rely on you to swat a simple insect? Ты даже не способен раздавить какое-то насекомое?
We must return to the Lexx, we must destroy the insect. Мы должны возвратиться к Лекссу и уничтожить насекомое
Viroplasms also control release of virions when the insect stings an infected plant cell or a cell near the infected cells. Вироплазмы контролируют высвобождение вирионов, когда насекомое протыкает заражённую клетку или клетку, соседнюю к заражённой.
"Some of the pictographic signs were frequently repeated, particularly ones that looked like an insect or a lizard." Исследователь отмечает, что некоторые пиктограммы часто повторяются, особенно напоминающие насекомое или ящерицу.
This behavior might be understood by a human observer as a creature that is 'alive' like an insect and 'restless', never stopping in its movement. Такое поведение может быть понято человеком-наблюдателем как «живое», похожее на насекомое и «беспокойное», никогда не останавливающееся в своем движении.
The time that you spend on Earth is a small gnawing insect flexing its mandibles and devouring you. Время, которое вы проводите на Земле - назойливое насекомое, которое медленно гложет вас.
Therefore, the acceptable limit would be the odd insect, mite or other pests in the package or sample; any colonies would lead to rejection of the produce. Таким образом, разрешенным пределом может быть случайно попавшее насекомое, личинка или другое насекомое-вредитель в упаковке или на образце; присутствие колоний насекомых-вредителей приведет к отказу от продукта.
If it wasn't able to stretch so much, then basically when an insect hit the web, it would just trampoline right off of it. Если бы оно не было способно растянуться, то когда насекомое попадало бы в паутину, оно просто бы перепрыгивало через нее.
Also, it looks like an insect, and the Russian for "bug" is "жyk". Также, оно смотрит как насекомое, и русским для «черепашки» будет «жук».
However, if the flying insect is also exposed to external sources of heat (for example, radiation from the sun) or ambient temperatures are too high, it should be able to thermoregulate and stay in its temperature comfort zone. Однако, если насекомое подвергается воздействию внешнего источника тепла (к примеру, солнечных лучей), или температура окружающей среды высока, ему необходима способность регулировать свою температуру, чтобы она оставалась в зоне комфорта.
The collections were exhibited in cases with glass covers grouped in such a way that a large and colourful insect, a butterfly or a beetle was placed in the centre and different species were arranged around it radially, symmetrically where possible. Их выставляли в ящиках со стеклянными крышками, группируя таким образом, чтобы в центре помещалось какое-нибудь крупное и красивое насекомое - бабочка или жук, вокруг которого по радиусам и, по возможности, симметрично располагались различнейшие виды.