In late 2001, an inmate of the Siu Lam Psychiatric Centre was found dead. | В конце 2001 года один заключенный в Психиатрическом центре Сиу Лам был найден мертвым. |
Ynet posted on 27 December 2010 that an inmate at Ayalon Prison had committed suicide two weeks prior by hanging himself, but the story was suppressed. | Сайт Ynet опубликовал 27 декабря 2010 года, что заключенный в тюрьме Аялон совершил самоубийство за две недели до этого, повесившись, но эта заметка была убрана с сайта. |
Eventually, it was hoped that up to 12 hours of activities per week would be made available to each inmate. | Есть надежда, что со временем, каждый заключенный будет иметь доступ к 12 часам различной деятельности в неделю. |
If, after the preceding procedures have been followed, the disciplinary officer concludes that the inmate is deserving of punishment, segregation is one of many possible sanctions. | Если по завершении предшествующих исполнению дисциплинарной акции процедур дисциплинарное должностное лицо приходит к выводу, что заключенный заслуживает наказания, то одним из многих возможных наказаний может быть изоляция. |
Prior to the fifty-fourth session of the Commission on Human Rights, the Group received information that the inmate in question and other inmates had been subjected to beatings and intensive interrogation after the Working Group's visit. | Перед пятьдесят четвертой сессией Комиссии по правам человека Рабочая группа получила информацию о том, что этот заключенный и ряд других заключенных после ее посещения были подвергнуты избиению и допросу с пристрастием. |
You have a call from inmate Alison DiLaurentis. | Это звонок от заключенной Элисон Дилаурентис. |
The inmate's condition can fully be explained as the result of incarceration and solitary confinement. | "Состояние здоровья заключенной может быть целиком объяснено следствием инкарцерации и одиночного заключения. |
He just called you "inmate." | Это он тебя назвал "заключенной". |
One former corrections officer who spoke with the Special Rapporteur said that she had left the Department because she tried to assist an inmate who had been abused and she was stabbed by other corrections officers. | Одна из бывших надзирателей, с которой удалось побеседовать Специальному докладчику, сообщила, что она была вынуждена уйти с работы после того, как ее ранили ножом другие надзиратели за то, что она попыталась помочь заключенной, ставшей объектом злоупотреблений. |
Mrs Cosgrove, the inmate who escaped today was eight months pregnant. | Мистер Косгров, ... был тем человеком, кто помог беременной заключенной сегодня сбежать, потому как он - отец ребенка. |
The Prison Warden told the Special Rapporteur that each inmate was provided with food three times a day and had access to potable water. | Надзиратель сообщил Специальному докладчику, что все заключенные обеспечиваются трехразовым питанием и имеют доступ к питьевой воде. |
These courses can be attended by any interested inmate. | Все заинтересованные заключенные могут посещать эти курсы. |
Inmate, no touching. | Заключенные, никаких прикосновений. |
Medical personnel should additionally inspect the physical conditions of the inmate's confinement in accordance with article 26 of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners. | Медицинский персонал должен также инспектировать физические условия помещений, где содержатся заключенные, в соответствии со статьей 26 Стандартных минимальных правил обращения с заключенными. |
Mr. Ali's detention status was revoked in October 2001 after an argument with a fellow inmate and following harassment by fellow inmates, allegedly because of his observance of his Islamic religion, in the wake of the events of 11 September 2001. | Такой статус г-на Али был отменен в октябре 2001 года, когда между ним и другим заключенным произошла стычка, после которой его стали преследовать другие заключенные. |
The inmate Nona Palmeira we need to move to protective custody right away. | Заключенную Нону Пальмейра требуется переместить под защиту немедленно. |
Greg has been making weekly visits to an inmate named Amy Porter, who is doing 30 years to life for her role as a getaway driver in a failed robbery where a security guard was killed. | Грег каждую неделю посещал заключенную Эми Портер, которая отбывает тридцатилетний срок за участие в роли водителя в неудавшемся грабеже, где был убит охранник. |
She stabbed an inmate in the shower. | Подрезала другую заключенную в душе. |
Return the inmate to her cell. | Отведите заключенную в камеру. |
You let an inmate steal a van and kill another inmate with it. | Ты позволил заключенной стырить машину и убить с его помощью другую заключенную. |
A good man who murdered a fellow inmate. | Хороший человек, который убил сокамерника. |
So Dawkins poisons an inmate as a distraction, shoots a few guards, then walks out the door wearing one of their uniforms. | Значит, Докинс отравил сокамерника для отвода глаз, застрелил нескольких охранников, а потом ушёл, переодетый в их форму. |
It is the duty of each of you... to remember your inmate serial number. | Каждый из вас обязательно... должен запомнить личный номер своего сокамерника. |
You weren't 17 when you stabbed another inmate and 7 years turned into 12. | Тебе не было 17, когда ты пырнул ножом своего сокамерника, превратив 7 лет в 12. |
Yohannes was initially imprisoned in Norrtäljeanstalten, a high security prison in Norrtälje, but after attacking a fellow inmate he was transferred to Salbergaanstalten prison in Sala. | Йоханнес был первоначально заключен в тюрьму супермаксимальной безопасности в Норртелье, но после нападения на сокамерника его перевели в тюрьму Салльбергаастальтен в городе Сала. |
In every case in which an inmate's release is delayed, an internal investigation is conducted and measures are taken against the official who is to blame. | По каждому факту несвоевременного освобождения осужденного производится служебное расследование и принимаются меры к виновным должностным лицам. |
It was important to understand that the presence of an officer was aimed at preventing suicide or escape attempts, as well as to monitor the physical and psychological condition of the inmate. | Нужно понимать, что цель присутствия полицейского - воспрепятствовать самоубийству или попытке побега, а также контролировать физическое и психическое состояние осужденного. |
All the penal centres keep medical files on every inmate. | Во всех уголовно-исполнительных учреждениях на каждого обвиняемого или осужденного заводится медицинская амбулаторная карта. |
If an inmate's health deteriorates, the establishment's medical staff organizes further laboratory tests and, where appropriate, arranges examinations by specialized physicians. | В случаях ухудшения состояния здоровья осужденного медицинскими работниками учреждения организуется дополнительное клинико-лабораторное обследование, а при необходимости организуются консультации врачей-специалистов. |
To give their agreement to the transfer by a correctional facility administration of an inmate serving a sentence in an ordinary-regime facility to one with a strict regime, or vice versa | давать согласие администрации исправительного учреждения на перевод осужденного, отбывающего наказание в тюрьме, с общего режима на строгий, а также со строгого на общий; |
That my dad was knifed to death by an inmate. | Что мой отец был зарезан своим сокамерником. |
There is speculation that Edwin Boyd, knew fellow inmate Leonard Jackson. | Есть предположение, что Эдвин Бойд познакомился с сокамерником Леонардом Джексоном. |
So whether you're dealing with a fellow inmate, a guard, or the warden herself, the last thing you want is for your name to be on their mind. | Имеете ли вы дело с сокамерником, охранником или с самим начальником тюрьмы, последнее, что вам нужно, это ваше имя в их голове. |
On 14 September 2005, Huntley was scalded with boiling water at Wakefield Prison by fellow inmate and quadruple murderer Mark Hobson. | 14 сентября 2005 года Хантли был ошпарен кипятком в тюрьме своим сокамерником Марком Хобсоном. |
In 1994, Ferguson was apparently involved in a fistfight with fellow inmate Joel Rifkin. | В 1994 году Фергюсон подрался со своим сокамерником Джоэлом Рифкином. |
And don't worry if your inmate appears preoccupied, shut off, easily aggravated. | И не волнуйтесь, если ваш сокамерник кажется озабоченным, замкнутым и раздражительным. |
Ed Farmer, a fellow inmate, said: The Rev. Moon has a very good sense of humor. | Эд Фармер, сокамерник, сказал: У преподобного Муна очень хорошо с чувством юмора. |
"Your inmate: What to expect." | "Ваш сокамерник: чего ожидать." |
There are only two occasions of attendance for treatment: a case where he was assaulted by another inmate and taken promptly for treatment by prison staff, and a case involving use of handcuffs, where there was no injury and no treatment was required. | Зарегистрировано только два случая обращения за медицинской помощью: однажды на него напал его сокамерник, и тюремные надзиратели оперативно доставили его в медпункт, а другой случай был связан с использованием наручников, однако травм получено не было, и лечение не потребовалось. |
Your inmate David Polívka a.k.a. Bouillon described what you told him when you shared a cell. | Ваш сокамерник Давид Поливка по кличке Бульон рассказал о том, что вы ему говорили, когда вместе сидели в камере. |