Английский - русский
Перевод слова Inmate

Перевод inmate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заключенный (примеров 214)
Press reports indicate that, on 7 February 1996, a riot took place at the Dili correctional facility, resulting in the death of 1 inmate and injuries to 40 inmates and 5 police guards. В сообщениях печати говорится о том, что 7 февраля 1996 года в исправительном учреждении в Дили произошли беспорядки, в результате которых 1 заключенный погиб и 40 заключенных и 5 полицейских надзирателей получили ранения.
If the inmate has a serious mental illness, poses a threat to himself or others, and treatment is determined to be in his medical interest, however, such drugs can lawfully be administered. Если, однако, заключенный страдает серьезным психическим заболеванием, представляет угрозу для самого себя или других лиц, а проведение лечения считается полезным для его собственного здоровья, подобные препараты могут применяться на законном основании.
Internally, investigations are first of all carried out by the Superintendent of the Correctional Centre where the inmate is housed, then by the Department of Correctional Services' Inspectorate Unit. Внутренние расследования проводятся прежде всего начальником исправительного центра, где содержится заключенный, а затем Группой инспекторов Департамента исправительных служб.
And was it this inmate? И это был этот заключенный?
Inmate Everton Allen lost his life during this incident. Во время инцидента погиб заключенный Эвентон Аллен.
Больше примеров...
Заключенной (примеров 27)
I've never written to an inmate before. Я никогда не писал заключенной раньше.
See, I heard about the incident between you and inmate Doneski. Видишь ли, я слышала о драке между тобой и заключенной Донески.
that makes you... an inmate. что делает тебя... заключенной?.
When Eddie learns from a released Gypsy that Ruby is pregnant with his child, he visits her; but, as a fugitive, he has to pretend to be there to see another inmate. Когда Эдди узнает от освобожденной Цыганки, что Руби беременна его ребенком, он приходит к ней, но как беглец, поэтому должен делать вид, что пришёл повидаться с другой заключенной.
or relation with an inmate? или отношениях с заключенной?
Больше примеров...
Заключенные (примеров 33)
The inmate population includes both remanded and convicted prisoners. В число заключенных входят как взятые под стражу, так и осужденные заключенные.
With all due respect, if any of you have ever worked a day in a prison, you would know that, since an inmate only gets 19 cents an hour, some are bound to drag their feet. Со всем уважением, если бы вы хотя бы день проработали в тюрьме, вы бы знали, что так как заключенные получают всего 19 центов в час, они работают крайне неохотно.
Although the CCRA does not specify the maximum length of time for an inmate's stay in administrative segregation, the Act does require that segregated inmates be returned to the general population in the institution, or in another institution, at the earliest appropriate time. Хотя в ЗИУУО не указан максимальный срок содержания заключенных в административной изоляции, в этом Законе есть требование о том, чтобы при первой реальной возможности находящиеся в изоляции заключенные переводились в условия общего режима в данном или другом исправительном учреждении.
An inmate on death row may share a cell with one other inmate, but most choose to be held in solitary confinement. Приговоренные к смертной казни заключенные могут быть помещены в камеру по двое, однако большинство из них предпочитает одиночное заключение.
Unruly inmate restrained and in need of escort to Psych. Недисциплинированные заключенные содержатся под стражей в "Психо".
Больше примеров...
Заключенную (примеров 7)
The inmate Nona Palmeira we need to move to protective custody right away. Заключенную Нону Пальмейра требуется переместить под защиту немедленно.
Federal marshals are escorting an inmate In a transfer from Bedford maximum facility to Bayview. Федеральные шерифы перевозят заключенную из тюрьмы строгого режима в Бэдфорде в Бэйвью.
Greg has been making weekly visits to an inmate named Amy Porter, who is doing 30 years to life for her role as a getaway driver in a failed robbery where a security guard was killed. Грег каждую неделю посещал заключенную Эми Портер, которая отбывает тридцатилетний срок за участие в роли водителя в неудавшемся грабеже, где был убит охранник.
She stabbed an inmate in the shower. Подрезала другую заключенную в душе.
You let an inmate steal a van and kill another inmate with it. Ты позволил заключенной стырить машину и убить с его помощью другую заключенную.
Больше примеров...
Сокамерника (примеров 8)
A good man who murdered a fellow inmate. Хороший человек, который убил сокамерника.
Although, I do do a great angry inmate. Но я могу изобразить злого сокамерника.
So Dawkins poisons an inmate as a distraction, shoots a few guards, then walks out the door wearing one of their uniforms. Значит, Докинс отравил сокамерника для отвода глаз, застрелил нескольких охранников, а потом ушёл, переодетый в их форму.
Is it true he stabbed an inmate in the eye with a screwdriver? А это правда, что он ударил своего сокамерника отверткой в глаз?
Yohannes was initially imprisoned in Norrtäljeanstalten, a high security prison in Norrtälje, but after attacking a fellow inmate he was transferred to Salbergaanstalten prison in Sala. Йоханнес был первоначально заключен в тюрьму супермаксимальной безопасности в Норртелье, но после нападения на сокамерника его перевели в тюрьму Салльбергаастальтен в городе Сала.
Больше примеров...
Осужденного (примеров 16)
Cain abducted a Texas death row inmate named Tommy Tolliver. Каин похитил из тюрьмы в Техасе осужденного на смертную казнь по имени Томми Толлиера.
Meetings with other persons are allowed only if, in the opinion of the administration of the facility, they may not have an adverse effect on the inmate. С иными лицами свидания предоставляются лишь в тех случаях, когда, по мнению администрации учреждения по исполнению наказания, они не могут оказать отрицательного влияния на осужденного.
Any complaint by an inmate which has been sent for investigation to a higher authority - the Prison Service or the Ministry of Justice - is looked into by senior officials, a special verification file is created, and the allegations contained therein are checked within one month. Любая жалоба осужденного, направленная для рассмотрения вышестоящему органу - в Пенитенциарную службу или Министерство Юстиции, берется руководством на контроль, составляется специальная контрольная карточка и в течение не более одного месяца осуществляется проверка изложенных там фактов.
If an inmate's health deteriorates, the establishment's medical staff organizes further laboratory tests and, where appropriate, arranges examinations by specialized physicians. В случаях ухудшения состояния здоровья осужденного медицинскими работниками учреждения организуется дополнительное клинико-лабораторное обследование, а при необходимости организуются консультации врачей-специалистов.
To give their agreement to the transfer by a correctional facility administration of an inmate serving a sentence in an ordinary-regime facility to one with a strict regime, or vice versa давать согласие администрации исправительного учреждения на перевод осужденного, отбывающего наказание в тюрьме, с общего режима на строгий, а также со строгого на общий;
Больше примеров...
Сокамерником (примеров 9)
That my dad was knifed to death by an inmate. Что мой отец был зарезан своим сокамерником.
There is speculation that Edwin Boyd, knew fellow inmate Leonard Jackson. Есть предположение, что Эдвин Бойд познакомился с сокамерником Леонардом Джексоном.
On 14 September 2005, Huntley was scalded with boiling water at Wakefield Prison by fellow inmate and quadruple murderer Mark Hobson. 14 сентября 2005 года Хантли был ошпарен кипятком в тюрьме своим сокамерником Марком Хобсоном.
He escaped with another inmate. Он сбежал со своим сокамерником.
That the story about Klempár's inmate came out five days after the trial, but was made two weeks before it. Что репортаж с сокамерником Клемпара был показан через 5 дней после суда, но снят он был за 14 дней до этого.
Больше примеров...
Сокамерник (примеров 6)
And don't worry if your inmate appears preoccupied, shut off, easily aggravated. И не волнуйтесь, если ваш сокамерник кажется озабоченным, замкнутым и раздражительным.
Ed Farmer, a fellow inmate, said: The Rev. Moon has a very good sense of humor. Эд Фармер, сокамерник, сказал: У преподобного Муна очень хорошо с чувством юмора.
There are only two occasions of attendance for treatment: a case where he was assaulted by another inmate and taken promptly for treatment by prison staff, and a case involving use of handcuffs, where there was no injury and no treatment was required. Зарегистрировано только два случая обращения за медицинской помощью: однажды на него напал его сокамерник, и тюремные надзиратели оперативно доставили его в медпункт, а другой случай был связан с использованием наручников, однако травм получено не было, и лечение не потребовалось.
He had his lungs X-rayed in the SIZO after discovering that his inmate had tuberculosis. Когда стало известно, что его сокамерник болен туберкулезом, ему сделали рентген легких в СИЗО.
Your inmate David Polívka a.k.a. Bouillon described what you told him when you shared a cell. Ваш сокамерник Давид Поливка по кличке Бульон рассказал о том, что вы ему говорили, когда вместе сидели в камере.
Больше примеров...