Its position should not be interpreted as indifference. |
Позиция Европейского союза не должна истолковываться как безучастность. |
However, its position should not be seen as indifference. |
Вместе с тем, ее позиция не должна рассматриваться как безучастность. |
"So your indifference means..." |
"Эта безучастность означает, что..." |
While we welcome the vast opportunities for all countries to be gained through the process of globalization, international indifference to the situation of Indo-Pacific societies has only led to the undermining of our small economies. |
Хотя мы приветствуем широкие возможности, которые могут открыться перед всеми странами благодаря процессу глобализации, необходимо отметить, что безучастность международного сообщества к ситуации, сложившейся в странах Индо-тихоокеанского региона, ведет лишь к подрыву экономики наших малых государств. |