Benin believes it indecent to profess a desire for African peace and development, while quickly and surreptitiously fuelling tensions inherent in any society that could have been resolved by peaceful means. |
Бенин считает недостойным заявлять о стремлении к миру и развитию в Африке и при этом поспешно и тайно подпитывать разногласия, которые присущи любому обществу, но которые можно разрешить мирными средствами. |
Also, work that is formal or legal in a given State may well be indecent and violative of international labour standards. |
Кроме того, труд, считающийся формально регулируемым или законным в отдельно взятом государстве, вполне может быть недостойным и идущим вразрез с международными трудовыми стандартами. |
You understand that by using any of the Profi Online Research services you may encounter content that may be deemed offensive, indecent, or objectionable. |
Вы понимаете, что, используя Profi Online Research, Вы можете увидеть контент, который является оскорбительным, недостойным или спорным. |