It's more than just an inconvenience. |
Это больше чем неудобство. |
For a few days, a little inconvenience can be felt when closing the eyes. |
В течение нескольких дней возможно некоторое неудобство при закрывании глаз. |
That's an inconvenience compared to having both of them gone. |
Это просто неудобство по сравнению с тем, чтобы вернуться без ни одной . |
(Crying) We apologize for the inconvenience, but it appears there's going to be an additional delay. |
Мы просим прощения за неудобство, но с едой вам тоже придется немножко подождать. |
FR EN DE RU The major inconvenience of this solution is that notes used more than once should be repeated as many times as used. |
Основное неудобство этого решения заключается в том, что неоднократно указываемые сноски должны повторяться в случае каждого их использования. |
(doorbell rings) My apologies for the inconvenience. |
Мои извинения за неудобство. |
And now he's an inconvenience to you. |
И теперь он доставляет вам неудобство. |
It's a huge mistake to inconvenience my client... |
Вы делаете ошибку, причиняя неудобство моему клиенту... |
I don't want to inconvenience you. |
Правда. - Не хочу вам неудобство доставлять. |
I certainly don't act like it's an inconvenience. |
Я точно не веду себя так, как будто это маленькое неудобство. |
I am loathe to inconvenience the jury, Ms. Reagan. |
Мне не нравится доставлять неудобство жюри, мисс Рэйган. |
I know this is an inconvenience to plaintiff's attorney, and-and I am sorry. |
Я знаю, это создает неудобство для адвоката истца, и мне очень жаль. |
That was definitely an inconvenience but really nothing more. |
Это было некоторое неудобство, но не более того. |
You are nothing, an inconvenience to Donovan. |
Ты для Донована лишь мелкое неудобство. |
This is probably a big inconvenience for you. |
Это, вероятно, причиняет вам некоторое неудобство. |
(c) Activities should be held in locations which cause minimum disturbance or inconvenience to local residents. |
с) мероприятия должны проводиться в местах, где беспокойство или неудобство от их проведения для местных жителей является минимальным. |
You feel thwarted, impeded, and may be tempted to believe that the other driver is doing it purposely, just to inconvenience you |
Вы чувствуете, что вам препятствуют и мешают, и у вас может возникать мысль, что другой водитель делает это сознательно только для того, чтобы причинить вам неудобство. |
I know it's an inconvenience. |
Знаю, это причинит неудобство. |
I'm so sorry if this is an inconvenience to you. |
Извините, если причинил неудобство. |
This isn't about inconvenience. |
Неудобство здесь ни при чем. |
I know this is a huge inconvenience. |
Знаю, это причинит неудобство... |
The resistance is an inconvenience. |
Сопротивление - это просто неудобство. |
The inconvenience, having to get a majority |
Это неудобство может стать решающим. |
I apologize for the inconvenience. |
Простите, что причиняю вам неудобство. |
We said that if you stop to swap your battery more than 50 times a year we start paying you money because it's an inconvenience. |
На самом деле, мы даже добавили в контракт вот что: если за год вы сменили батарею больше 50 раз, мы вам доплатим денег за неудобство. |