Английский - русский
Перевод слова Inconvenience
Вариант перевода Беспокойство

Примеры в контексте "Inconvenience - Беспокойство"

Примеры: Inconvenience - Беспокойство
Kira, I hate to inconvenience you. Кира, прошу прощения за беспокойство.
Sorry for inconvenience Ms. Gaal. Извините за беспокойство, госпожа Гаал.
If it's not there, then we take 50.000 for the inconvenience. Если нет, то возьмём 50000 за беспокойство.
I'm sorry to inconvenience you, Lt. Abrams. Прошу прощения за беспокойство, лейтенант Абрамс.
To what do I owe this inconvenience? Чему я обязан за это беспокойство?
And I'd be happy to pay you $100 over the rental price... for the inconvenience. И я с удовольствием дам вам $100 сверх платы за прокат... за беспокойство.
Mr. Haibach, I am very sorry if I've caused you any inconvenience. Мистер Хайбах, мне очень жаль что я причинила вам беспокойство
Why? Look, if we knew Dolby was connected to you, we'd never have gone near him, so I apologize for any inconvenience. Послушайте, если бы мы знали, что Долби связан с Вами... мы бы к нему и близко не подошли, простите за беспокойство.
Look, we're sorry for causing you inconvenience and whatnot, but my grateful wife and I are happy to do or be whatever you say. Послушайте, мы извиняемся за то, что причинили вам беспокойство и все такое, но моя благодарная жена и я сам будем рады делать все и быть везде, где вы нам скажете.
Sorry to cause this inconvenience, sir. Извините за беспокойство, сэр.
I'm sorry to inconvenience you guys. Извините за беспокойство, ребята.
Wouldn't want to inconvenience your family, now would we? Зачем причинять твоей семье такое беспокойство?
We have had to make room for it, but it is no inconvenience very kind of the Colonel. Мы вынуждены были освободить место для него, но это небольшое беспокойство, зато... так любезно со стороны полковника.
(c) Activities should be held in locations which cause minimum disturbance or inconvenience to local residents. с) мероприятия должны проводиться в местах, где беспокойство или неудобство от их проведения для местных жителей является минимальным.
(b) For the purpose of causing annoyance, inconvenience or needless anxiety to any person; and Ь) с целью вызвать у кого-либо раздражение, неудобство или ненужное беспокойство; и
It is also possible for the police to issue a restraining order, prohibiting the excluded person to intrude, pursue with written communication or inconvenience another member of the household in other similar ways. Полиция также полномочная выдавать ордер на ограничения свободы действий, который запрещает изолированному лицу входить в жилище, вести переписку или доставлять беспокойство иного характера другим членам семьи.
We're sorry about the inconvenience. Приносим свои извинения за беспокойство.
Sorry to be an inconvenience. Простите, за беспокойство.
Master, I am sorry for any inconvenience I have caused you Господин, прошу прощения за доставленное беспокойство.
I'm very sorry if we've caused you any inconvenience. Прошу прощения за причиненное беспокойство.