And he couldn't risk Sarah Goldberg identifying you and then you implicating him. |
И он не мог рисковать Сара Голдберг удостоверяющей а затем вовлекая его. |
And in my capacity as not-your-lawyer, I cannot be privy to any information which might incriminate you or your wife without implicating myself. |
И в своем статусе не-твоего-адвоката, я не могу быть причастным к информации, которую могут инкриминировать тебе или твоей жене, не вовлекая самого себя. |
Eric is protected by attorney/client privilege, a privilege that effectively extends to you, since there's no way I can turn you in without implicating him. |
Эрик защищен тайной между клиентом и адвокатом привилегией, которая фактически распространяется и на вас, до тех пор пока нет способа выдать вас полиции, не вовлекая его |