Overall, the report is rich with "the immensity of detail" (para. 788) of the activities of the Organization. | В целом доклад "богат подробностями" (пункт 788) в отношении оперативной деятельности Организации. |
"From the immensity of detail in these pages has emerged a clear direction for our future work." (A/49/1, para. 788) | "Богатый подробностями материал, изложенный на страницах этого доклада, ясно указывает направление нашей будущей работы". (А/49/1, пункт 788) |