| Thanks to a not-too-high but full-width base, such linking of the two floors by a colonnade increases immensity of the building. | Благодаря невысокому, но протяжённому цоколю, такое объединение двух этажей колоннадой увеличивает масштабность здания. |
| The immensity and the complexity of this undertaking should be obvious to all. | Масштабность и сложность этой задачи должны быть очевидными для всех. |
| As an emerging democracy, South Africa recognizes the immensity of the challenge of overcoming corruption to ensure the full enjoyment of human rights. | Как формирующаяся демократия Южная Африка осознает масштабность проблемы преодоления коррупции для обеспечения полного осуществления прав человека. |
| In conclusion, despite the immensity of the task, Burundi is firmly resolved to reverse the trend of the scourge of AIDS. | В заключение скажу, что, несмотря на масштабность задачи, Бурунди преисполнена твердой решимости обратить вспять бедствие СПИДа. |