Listen, the next day arrives here is my friend Ilya. |
Слушай, послезавтра прилетает сюда мой друг Илья. |
After Gudkov's expulsion, Ilya Ponomaryov and Valery Zubov publicly criticized the Bureau's decision. |
После исключения Гудковых депутаты Илья Пономарёв и Валерий Зубов публично раскритиковали решение Бюро. |
The author of music and words - Boryaev Ilya. |
Автор музыки и слов - Боряев Илья. |
Ilya Khotinenko 1999 - The Face of the French Nationality, dir. |
Илья Хотиненко| 1999 Лицо французской национальности, реж. |
Under Hartley's guidance, rising star Ilya Kovalchuk became a tri-winner of the Maurice "Rocket" Richard Trophy. |
Под руководством Хартли восходящая звезда Илья Ковальчук стал победителем Морис Ришар Трофи. |
Starting from version 1.37, Slava Filimonov and Ilya Bagdasarov were in charge of bug-fixing. |
Начиная с версии 1.37 Слава Филимонов и Илья Багдасаров занимаются исправлением ошибок. |
Ilya was head of the retail department and also knew Accounting and Law. |
Илья был руководителем розничного отдела, знал бухгалтерию и законодательство. |
In 1564, Ilya is first mentioned as a town. |
В 1564 году Илья впервые упоминается как местечко. |
Doctor Ilya Ryndzyun moved to Rostov-on-Don from St. Petersburg, he received his professional education at the Imperial Military Medical Academy. |
Врач Илья Рындзюн переехал в Ростов-на-Дону из Петербурга, профессиональное образование он получил в Императорской военно-медицинской академии. |
The Russian patent was obtained by Ilya and Savva Osipov in 2017. |
В 2017 Илья и Савва Осиповы по получили российский патент. |
Ilya spent most of today in Cafe Eldorado... with bandito buddies. |
Большую часть сегодняшнего дня Илья провел в кафе Эльдорадо... со своими друзьями бандитами. |
Ilya, you may be the executive producer, but your daughter's on my payroll. |
Илья, ты может быть и исполнительный продюсер, но твоя дочь получает деньги у меня. |
Ilya, I've got a good friend with the NYPD. |
Илья, у меня есть хороший друг в полиции Нью-Йорка. |
Ilya, the best I can offer you is a package deal. |
Илья, самое лучшее, что я могу предложить это комплексный подход. |
Ilya, if any of them discover this... |
Илья, если кто-либо из них обнаружит это... |
They said "a precise calculation", Ilya. |
Они сказали "точно рассчитан", Илья. |
Here is Kostya Gromov and his comrades-in-arms Danila Bagrov and Ilya Setevoi. |
В студии Константин Громов и два его боевых товарища Данила Багров и Илья Сетевой. |
Starting in 1977, Ilya divided his time between Tel-Aviv University and Yale, directing doctoral dissertations in both places. |
Начиная с 1977 года, Илья делил своё время между Тель-Авивским университетом и Йельским, руководя докторскими диссертациями в обоих местах. |
Ilya Kurylev - Creative Director at Flexis Games and an experienced game designer. |
Илья Курылёв - Креативный директор Flexis Games и дизайнер игр со стажем. |
At the Academy, he met and made friends with such chess players as Ilya Smirin and Boris Gelfand. |
В Академии познакомился и сдружился с такими шахматистами, как Илья Смирин и Борис Гельфанд. |
Ilya was an amateur chess player and loved playing chess with his children. |
Илья был любителем шахмат и часто играл в шахматы со своими детьми. |
First husband - Ilya Khoroshilov jeweler with whom Klimova had met while still a schoolgirl. |
Первый муж - ювелир Илья Хорошилов, с которым Климова познакомилась ещё будучи школьницей. |
Turkmenistan's embassy was opened in October 1995 in Minsk, the first ambassador was Ilya Veljanov. |
Посольство Туркменистана открылось в октябре 1995 года в Минске, первый посол - Илья Вельджанов. |
His classmates included Ilya Kabakov (later a noted conceptualist artist). |
Среди его одноклассников был Илья Кабаков (в дальнейшем - художник-концептуалист). |
Exhibition «Ilya Repin and his pupils» was opened in the Museum of the Academy of Arts in Leningrad. |
Выставка «Илья Репин и его ученики» открылась в Музее Академии художеств в Ленинграде. |