To trust the Ideal Kit means to obtain a staircase of quality and design which has been elaborated with accurateness in all its phases of construction: from the selection of the materials to the efficient logistics which allows a quick delivery. |
Сотрудничество с Ideal Kit это гарантия приобретения лестницы высокого качества и отличного дизайна, изготовленной с заботой и вниманием на всех этапах производства: начиная с тщетного отбора материалов и завершая эфективной системы логистики, которая позволяет осуществлять доставку продукции до заказчика в минимальные сроки. |
ADR later purchased the Datacom/DB database management system from Insyte Datacom and developed the companion product, IDEAL (Interactive Development Environment for an Application's Life), a fourth-generation programming language. |
Позже компания приобрела DATACOM/DB (англ.), систему управления базами данных от Insyte Datacom и разработала интерактивное окружение разработчика для жизни приложений (IDEAL), язык программирования 4-го поколения. |
Nothing contained on this website is intended to and does not constitute any offer to sell or the solicitation of an offer to buy any product or services from any member, officer or agent of IDEAL. |
Никакая информация, представленная на этом сайте, не содержит предложений о продаже или вымогательства купить какой-либо товар или услугу у любого сотрудника или агента IDEAL. |
When the IDEAl user interface mode (the default) is used, each window has its own tab. Place the mouse pointer on the icon on the tab. A Close button will become visible. Click it to close the tab. |
В интерфейсе в режиме IDEAL (используется по умолчанию) у каждого окна есть своя вкладка. Наведите курсор мыши на значок вкладки. Появится кнопка Закрыть. Нажмите на нее, чтобы закрыть вкладку. |
Her products were picked up on shopping networks around the world, including The Shopping Channel (Canada) and Ideal World Shopping (U.K.). |
Позднее она работала с торговыми сетями по всему миру, включая «en:The Shopping ChannelThe Shopping Channel» (Канада) и «Ideal World Shopping» (Великобритания). |
Third generation single deck specialty shuffler, iDeal incorporates card recognition technology that reads the rank and suit of each card being shuffled and delivers a non-trackable, completely random shuffle 100% of the time. |
iDeal обладает технологией распознавания карт, которая считывает достоинство и масть каждой карты, находящейся в шафл машине и выдаёт абсолютно непросчитываемый результат перемешивания в 100% случаев. |
a central area of the application taking most of the screen space. For IDEAl user interface mode it contains switchable tabs with windows that are always maximized. For Childframe user interface mode it contains floating windows. |
центральная область приложения, которая занимает большую часть экрана. В интерфейсе в режиме IDEAL доступны переключаемые вкладки, с развернутыми во весь экран окнами. В интерфейсе в многооконном режиме доступны плавающие окна. |
contains a list of currently opened windows with database objects. For IDEAl user interface mode, it is available as a number of tabs. For Childframe user interface mode, it is available as a number of buttons, behaving just like your operating system's taskbar. |
содержит список открытых в данный момент окон объектов базы данных. В интерфейсе в режиме IDEAL он представляет собой несколько вкладок. В интерфейсе в многооконном режиме - это несколько кнопок, похожие на кнопки с панели задач операционной системы. |
In November, Ideal released their self-titled LP on the Innovative Communication label. |
В ноябре группа "Ideal" выпустила свой одноименный LP на лейбле "Innovative Communication". |
Nichols' patents became the subject of a court hearing, between his employer, and the Ideal Toy Company. |
Патент «Куб-головоломка Николса» Николса стал предметом судебного разбирательства между его работодателем и компанией Ideal Toy Company. |
The 150,000 visitors also saw Ideal, as they were booked as an opening act; this was a large step toward mainstream popularity. |
150000 посетителей также увидели группу "Ideal", которая играла на разогреве, и это было большим шагом к медийной популярности. |
From the beginning, Ideal was planned as a project, a corporation, which was intended to exist as long as the differences between the individual members made the work enjoyable and creative. |
С самого начала группа "Ideal" была задумана как проект, компания, которая должна была существовать до тех пор, пока различия между отдельными участниками делали работу приятной и творческой. |
In 1987, King's Philtrum Press published Don Robertson's novel The Ideal, Genuine Man. |
В 1987 году Philtrum Press опубликовало роман Дона Робертсона «Идеальный настоящий человек» (англ. The Ideal Genuine Man) с 15-страничным предисловием Кинга. |
On March 31, 1983, Ideal sent an announcement to the media via Telex: The group Ideal is dissolving. |
31 марта 1983 года группа "Ideal" опубликовала сообщение в СМИ через телекс: «Группа "Ideal" распадается. |
The ideal that inspires the Ideal Hotel team is to offer a warm welcome and meet your needs. |
Идеал, который вдохновляет нашу гостиницу 'Ideal' состоит в том, чтобы предложить теплый прием и удовлетворить Ваши потребности. |
An Ideal Husband is a 1999 film based on the play An Ideal Husband by Oscar Wilde. |
«Идеальный муж» (англ. An Ideal Husband) - фильм 1999 года, созданный по мотивам одноимённой пьесы Оскара Уайльда. |