Английский - русский
Перевод слова Hologram
Вариант перевода Голограмма

Примеры в контексте "Hologram - Голограмма"

Все варианты переводов "Hologram":
Примеры: Hologram - Голограмма
I know what a hologram is. Я знаю, что такое голограмма, капитан.
Samira is not the only hologram around here. Самира - не единственная голограмма здесь.
l insisted she was a hologram. Я всё время настаивал, что она голограмма.
So you're not a hologram. Ну? - Ты не голограмма.
I'm not a hologram like my predecessor. Я не голограмма, как мой предшественник.
The museum and this hologram were donated in compliance with a court order I'm not allowed to discuss. Музей и эта голограмма были пожертвованы в соответствии с решением суда, которое я не имею право обсуждать.
You see, I am merely a hologram of the real Chester V. Видите ли, я всего-навсего голограмма реального Честера.
You make pitiful prey, hologram. Из тебя вышла жалкая добыча, голограмма.
Well, he wouldn't be the first hologram with an ego. Ну, он не первая голограмма со своим самомнением.
He's just a hologram - a specialist in exobiology. Это просто голограмма - эксперт по экзобиологии.
We have their ship - a Federation shuttlecraft - three life-forms, one hologram. Мы захватили их корабль - шаттл Федерации - три жизненные формы, одна голограмма.
Well, actually, it's hologram hall, but real-live Oates. Ну вернее будет голограмма Холла и живой Оутс.
Less talking, more sning, hologram. Меньше разговоров, больше блеска, голограмма.
I know what a hologram is, Captain. Я знаю, что такое голограмма, капитан.
The hologram on the Alabama license is cemented with the wrong base. Голограмма на правах Алабамы нанесена на неправильную подложку.
But the hologram said that Proamon was Kane's home planet. Но голограмма сказала, что Проамон - это родная планета Кейна.
The hologram lasted six and a half minutes. Голограмма длилась шесть с половиной минут.
It's a hologram, extrapolated from a photo on Amy's phone. Это голограмма, экстраполированная из фото в телефоне Эми.
A hologram meant to give you hope. Голограмма должна была дать вам надежду.
No, the other one was just a hologram. Нет, то другое - это просто была голограмма.
I'm just a hologram and you're reprogramming me. Я просто голограмма, а вы меня программируете.
It's a fake, a clone, a hologram. Это фальшивка, клон, голограмма.
He thinks the moon is a hologram being projected by the FBI to hypnotize Americans into submission. Он считает, что луна - это голограмма, которую проектирует ФБР, чтобы гипнотизировать американцев.
I think it's some kind of hologram. Я думаю, что это какая-то голограмма.
It wouldn't be breaking your vows if it's a hologram of your wife. Ваши клятвы не будут нарушены, если это - голограмма вашей жены.