You and me joined at the hip again... |
Мы с тобой снова не разлей вода. |
You and tippy are usually attached at the hip. |
Нет. Вы с Типпи всегда вместе, как не разлей вода. |
We were joined at the hip, the three of us - me, Ferg and Callum. |
Мы трое были не разлей вода - я, Ферг и Каллум. |
Joshua and he were attached at the hip when they were younger. |
Они с Джошуа были не разлей вода, когда они были помладше. |
From now on, I suppose we'll be joined at the hip for the foreseeable future. |
С этого момента, полагаю, мы будем "не разлей вода" в обозримом будущем. |
I thought you two were attached at the hip. |
Я думал вы двое "не разлей вода" |
You're just defending her because she's your bestie and you're basically attached at the hip, so... |
Ты её защищаешь, потому что вы лучшие подруги, и вы прям не разлей вода, так что... |
And they've been attached at the hip ever since. |
И с тех пор не разлей вода. |
You two are practically joined at the hip anyway. |
Вы же двое - не разлей вода. |
Thought you two were joined at the hip? |
Думала, вы не разлей вода. |