If you want to destroy a hard drive, use a high-powered magnet or... | Если требуется уничтожить жёсткий диск, нужно использовать мощный магнит или... |
This is a high-powered gelatin explosive, strong enough to blow this door off of its hinges. | Это мощный заряд взрывчатки, достаточно сильный, чтобы взорвать эту дверь с петель. |
High-speed, high-powered bulldozer has a good maneuverability and capability of loosening ground. | Быстроходный, мощный бульдозер хорошо планирует и взрыхляет грунт. |
Sergeant, use the high-powered transmitter to see if you can reach Waxer and Boil. | Сержант, возьмите самый мощный передатчик, надо связаться с Ваксером и Бойлом. |
This is a quite high-powered X-ray machine. | Это очень мощный рентгеновский аппарат. |
Nothing, on the advice of his high-powered counsel. | Ничего, как и посоветовал ему его влиятельный адвокат. |
A high-powered lawyer that doesn't drink? | Влиятельный адвокат, который никогда не пьет? |
But a high-powered attorney, a secret trip paid for in cash, and a phone call to a news desk. | Но, влиятельный адвокат, секретная поездка за наличные, звонок в газету. |
Father's some high-powered defense attorney. | Отец - какой-то влиятельный адвокат. |
How does a high-powered lawyer end up dead in a Red Riding Hood costume? | Как могла влиятельный адвокат умереть в костюме Красной Шапочки? |
We know from grim experience the capacity of high-powered weapons to destabilize communities when these weapons fall into the wrong hands. | На основе печального опыта нам знакома способность оружия большой мощности дестабилизировать положение в общинах, когда такое оружие попадает не в те руки. |
Guatemala joined the calls for the prevention and elimination of the use of high-powered weapons with indiscriminate effects in densely populated areas, which was undoubtedly contrary to international law. | Гватемала присоединяется к призывам о предотвращении и недопущении применения оружия большой мощности неизбирательного действия в густонаселенных районах, что, безусловно, противоречит международному праву. |
Dissipating these leaks has required the use of several high-powered fans, which tend to overload the existing electrical circuit, causing power outages in the house. | Для устранения последствий этих протечек приходится использовать несколько вентиляторов большой мощности, что, как правило, приводит к перегрузке существующей электрической цепи, в результате чего в доме возникают нарушения в системе электроснабжения. |
The driving licence directive requires that in the future more training and experience will be needed before being allowed to ride high-powered motorcycles. | Директивой о порядке выдачи водительского удостоверения предусматривается, чтобы в будущем для получения разрешения на эксплуатацию мотоциклов большой мощности необходимо будет пройти дополнительную подготовку и иметь больший опыт. |
UNAMID was informed by local sources in Adilla that Southern Rizeigat involved in the clash wore uniforms similar to those of the Rapid Support Forces and the Border Guards and were allegedly in possession of high-powered automatic weapons and mortars. | Местные источники информировали ЮНАМИД в Адилле, что обмундирование южных резейгат, участвовавших в столкновениях, было похоже на форму Сил быстрой поддержки и пограничников, и предположительно они были вооружены автоматическим стрелковым оружием большой мощности и минометами. |
During the past few days, the Vice-President of the Sudan, Mr. Ali Osman Taha, was with us in Abuja at the head of a high-powered delegation of the Government of National Unity of the Sudan. | В последние несколько дней вице-президент Судана, г-н Али Осман Таха, был с нами в Абудже во главе высокопоставленной делегации правительства национального единства Судана. |
I interviewed a high-powered businesswoman; she told me she didn't have time. | Я брала интервью у одной высокопоставленной бизнес-леди. |
I interviewed a high-powered businesswoman; she told me shedidn't have time. | Я брала интервью у одной высокопоставленной бизнес-леди.Она заявила, что у нее нет времени и пояснила: |
Between those and a high-powered rifle, it could be anyone from around here. | Между тем, и высокой мощности винтовки, это мог быть кто угодно отсюда. |
According to preliminary data, the man directed fire from a high-powered rifle. | По предварительным данным, мужчина вел стрельбу из винтовки высокой мощности. |
High-powered. with a soft-nosed round? | Высокой мощности, калибр., с наконечником из мягкого металла? |
Somebody in the neighborhood might be running some high-powered electronic equipment. | Я думаю, где-то в окрестности может быть установлено какое-то электронное оборудование высокой мощности. |
A coordinated blast from three high-powered rifles takes out that glass. | Одновременный залп из тех винтовок с патронами высокой мощности разобьет это стекло. |