The frequency spectrum of the high-frequency energy radiated by the antenna shall be in conformity with ITU Radio Regulations. |
Диапазон частот высокочастотной энергии, излучаемой антенной, должен соответствовать требованиям Регламента радиосвязи МСЭ. |
More recently, some financial investors have become increasingly involved in algorithmic high-frequency trading (HFT). |
В последнее время некоторые финансовые инвесторы все шире участвуют в алгоритмической высокочастотной торговле. |
Dave Cummings is an American entrepreneur and CEO of the high-frequency trading firm Tradebot, founded in 1999. |
Дэйв Каммингс (англ. Dave Cummings) - американский предприниматель и глава компании высокочастотной торговли Tradebot, основанной в 1999 году. |
A country-wide high-frequency communications system is also being installed in hospitals and health centres and will be completed by the end of 2003 under the Trust Fund. |
В больницах и центрах здравоохранения на всей территории страны устанавливается система высокочастотной связи, которая будет завершена к концу 2003 года за счет средств Целевого фонда. |
The community alert networks, which use a combination of high-frequency radios and mobile telephones, will continue to provide communications between company operating bases, temporary operating bases and local communities in areas affected by armed conflict. |
Общинные сети оповещения, основанные на использовании высокочастотной радиосвязи и мобильной телефонии, будут по-прежнему служить средством коммуникации между ротными оперативными базами, временными оперативными базами и местным населением в районах, затронутых вооруженными конфликтами. |
Additionally, a nuclear explosion in space will give off less thermal energy, more high-frequency energy such as X-rays and gamma rays, and a greater amount of prompt radiation than one on Earth. |
Вдобавок ядерный взрыв в космосе выделит меньше тепловой энергии, больше высокочастотной энергии, такой как рентгеновские и гамма-лучи, и большее количество проникающей радиации, чем взрыв на Земле. |
Support and maintenance of 1 high-frequency and 2 very-high-frequency radio network facilities and related equipment, and 12 repeaters and transmitters for these networks |
Эксплуатационно-техническое обслуживание 1 сети высокочастотной радиосвязи и 2 сетей очень высокочастотной радиосвязи и соответствующего оборудования и 12 ретрансляторов и передатчиков для этих сетей |
MIM proved enormously successful at isolating experiments from high-frequency vibrations on orbiting space platforms, thereby improving the quality of experiment results. |
Эта установка была весьма успешно применена для изоляции экспериментального оборудования от высокочастотной вибрации на орбитальных космических платформах, что способствовало повышению качества результатов экспериментов. |
Our barracks are surrounded by a high-frequency sonar fence to protect us from the island's abundant and diverse wildlife. |
Наши бараки окружены высокочастотной звуковой оградой для защиты от различных диких животных, населяющих остров |
MONUSCO has been requested to assist with the installation of an independent high-frequency (HF) network to enable communities to communicate with the current 77 company/ temporary operating bases in the area of operation. |
К МООНСДРК была обращена просьба оказать содействие в создании независимой сети высокочастотной связи для наделения общин возможностью поддерживать связь с имеющимися в настоящее время 77 ротными/временными оперативными базами. |
The initial resistivity of an undisturbed formation is measured by performing induction logging in the well and exposing the formation to the effect of an induction signal of high power alternating current, which signal consists of low-frequency and high-frequency components. |
Путем проведения индукционного каротажа в скважине осуществляют начальные измерения удельного сопротивления невозмущенного пласта и воздействуют на пласт индуктивным сигналом переменного тока большой мощности, состоящим из низкочастотной и высокочастотной частей. |
High-frequency radio network facility and related equipment |
сети высокочастотной радиосвязи и соответствующего оборудования |
Inadequate communications between the military observers outstations and their mobile units also require improvement, possibly by high-frequency radios or INMARSAT terminals. |
Неадекватная связь между постами военных наблюдателей и их мобильными подразделениями также нуждается в совершенствовании, возможно путем использования радиопередатчиков высокочастотной связи или терминалов ИНМАРСАТ. |
As at 4 May 2012, 40 high-frequency radios had been installed within communities in the LRA-affected areas as part of the initiative. |
На 4 мая 2012 года в рамках этой инициативы в общинах, находящихся в затронутых ЛРА районах, было установлено 40 радиостанций высокочастотной связи. |
Manoj Narang, CEO of high-frequency trading firm Tradeworx, argued that Lewis' book is more "fiction than fact," claiming Lewis needs a primer in HFT. |
След ведет на Уолл-стрит Манодж Наранг (англ. Manoj Narang) - генеральный директор Tradeworx, фирмы, занимающейся высокочастотной торговлей, утверждает, что в книге Льюиса больше вымысла, чем фактов, и что автору нужно изучить азы HFT. |
Establishment of 77 high-frequency radio sets in priority areas to improve communications with communities at risk of armed attacks |
Создание в приоритетных районах 77 станций высокочастотной связи в целях улучшения связи с общинами, подверженными риску вооруженных нападений |
The Community Alert Networks are complemented by a high-frequency radio project that is being implemented by partner international non-governmental organizations for some areas without cell phone coverage. |
Помимо этих сетей партнеры из числа международных неправительственных организаций осуществляют проект по установлению системы высокочастотной радиосвязи в некоторых районах страны, в которых не работает мобильная телефонная связь. |
Deployment of 344 high-frequency (HF) radio networks, 444 satellite phones and 213 laptops for effective communication among MONUSCO integrated teams |
Развертывание 344 сетей высокочастотной (ВЧ) радиосвязи, 444 телефонов спутниковой связи и 213 портативных компьютеров для обеспечения действенной связи между объединенными группами МООНСДРК |
All offices used the common public or commercial telephone and telex systems for the dispatch of communications to areas and offices not covered by leased circuits or high-frequency radio. |
Все подразделения использовали общие государственные или коммерческие системы телефонной и телексной связи для передачи сообщений в места и подразделения, не охваченные сетью арендуемых каналов и линиями высокочастотной телетайпной связи. |
Establishment of additional early warning systems through 150 high-frequency radio sets in priority areas to improve communications between the force, FARDC and communities at high risk of armed attacks No |
Создание в приоритетных районах дополнительных систем раннего предупреждения с использованием 150 станций высокочастотной связи, с тем чтобы улучшить коммуникацию между силами Миссии, ВСДРК и общинами, подверженными высокому риску вооруженных нападений |
Support and maintenance of repeaters and transmitters: 3,041 high-frequency, including 242 transferred from other missions, and 18,238 VHF, including 584 transferred from other missions |
Поддержка и техническое обслуживание 3041 ретранслятора и передатчика высокочастотной связи, включая 242, переданных из других миссий, и 18238 УВЧ, включая 584, переданных из других миссий |
Some sort of high-Frequency energy blast? |
Словно выброс высокочастотной энергии. |