I just remembered I was playing hide-and-seek with Milhouse. |
Просто я вспомнил что должен поиграть в прятки с Милхаусом. |
This is a game we call hide-and-seek. |
Мы называем это игрой в прятки. |
And it was like playing atomic hide-and-seek. |
Это было как играть в реактивные прятки. |
When I was growing up, I really liked playing hide-and-seek a lot. |
Когда я был маленьким, я очень любил играть в прятки. |
And engage in a little romantic hide-and-seek. |
И принять участие в романтичной игре в прятки. |
I've been playing hide-and-seek for weeks now. |
Я неделями играю в прятки теперь. |
You remember playing hide-and-seek when we were kids? |
Ты помнишь игру в прятки, когда мы были детьми? |
I played hide-and-seek as a kid. |
Я играл в прятки, как ребёнок. |
You've been back at work 24 hours, and you're already playing hide-and-seek in a woman's spine. |
Ты вернулся к работе 24 часа назад и уже играешь в прятки с позвоночником этой девушки. |
The adult guests were sitting around the pool while the kids played hide-and-seek. |
Взрослые гости сидели вокруг бассейна, в то время как дети играли в прятки. |
Now she's punishing mom by playing hide-and-seek. |
А теперь она наказывает мамашу, играя в прятки. |
You were always so bad at hide-and-seek. |
Ты всегда так плохо играла в прятки. |
She just got bored playing hide-and-seek. |
Ей просто надоело играть в прятки. |
When I was a kid, I was always the best at hide-and-seek. |
Когда я был маленьким, то лучше всех играл в прятки. |
We'll slip you into the rockin' chair, play a little hide-and-seek. |
Мы тебя посадим в кресло-качалку и немножко поиграем в прятки. |
You said you played hide-and-seek with your dad and a lady. |
Ты говоришь, что играл в прятки с папой и какой-то дамой. |
Cookie, was Miss Becker here when you played hide-and-seek? |
Куки, мадмуазель Беккер была с вами, когда вы играли в прятки? |
Who wants to play some hide-and-seek? |
Ну кто желает поиграть в прятки? |
You remember that part where Marlon Brando is playing hide-and-seek with his grandson in the garden? |
Помнишь ту сцену где Марлон Брандо играет в прятки со своим внуком в саду? |
Don't know yet, but I'm guessing it wasn't the world's longest game of hide-and-seek. |
Пока не знаю, но думаю, что это не была самая долгая игра в прятки. |
Outside it's drizzling, the sun is playing hide-and-seek |
На улице моросит, солнце играет в прятки. |
I'm not playing hide-and-seek, Tate. |
Я в прятки не играю, Тейт |
Mr. Squirrel, are you playing hide-and-seek? |
Мистер Белка, вы играете в прятки? |
No wonder Peter's so good at hide-and-seek. |
Теперь понимаю, почему Питер так хорошо играет в прятки |
I'm too old for hide-and-seek! |
Я слишком стар для игр в прятки! |