My name's Lisa, and I was playing hide-and-seek when I met you ladies. | Меня зовут Лиза, и я играла в прятки когда встретила вас, девочки! |
Are you playing hide-and-seek? | Ты играешь в прятки? |
Seems to be playing a surprise game of hide-and-seek. | Видимо, она решила внезапно поиграть в прятки. |
I used to play a lot of hide-and-seek when I was a kid. | Я часто играл в прятки в детстве. |
Playing some hide-and-seek, little girl? | Решила в прятки со мной поиграть? |
Hide-and-seek, and going down to the river... | В прятки играли и на речку вместе ходили. |
Hide-and-seek was fun, wasn't it? | Играть в прятки было весело, не так ли? |
I'm not playing hide-and-seek | Я не играю в прятки. |
During a game of hide-and-seek. | Во время игры в прятки. |
It is up to the representatives of the UPRONA and FRODEBU parties to call a halt to the games of hide-and-seek that they play with such abandon, often through the intermediary of other, small parties, some of which are linked to various extremist groups. | В самом деле, именно представителям партий УПРОНА и ФРОДЕБУ нужно перестать играть в прятки - занятие, которому они отдаются с таким азартом и безрассудством, зачастую привлекая к этому другие мелкие партии, подчас имеющие связи с различными экстремистскими группировками. |
And trust me, even as a kid, Hide-and-seek with that man gave me stomach cramps. | И поверь мне, даже когда я был ребенком, игра в прятки с этим человеком доводила меня до спазмов в животе. |
It's no hide-and-seek. | Это не игра в прятки. |
Don't know yet, but I'm guessing it wasn't the world's longest game of hide-and-seek. | Пока не знаю, но думаю, что это не была самая долгая игра в прятки. |
This little game of hide-and-seek is so childish that the Congolese rebels of Goma, Bunia and Gbadolité will not fall into that trap, even once the inter-Congolese dialogue under preparation has begun. | Эта игра в прятки является, по нашему мнению, слишком простой уловкой для того, чтобы конголезские повстанцы Гомы, Бунии и Гбадолите попали в западню; даже в ходе межконголезского диалога, находящегося в стадии подготовки. |
They win if they press left, left, like a seeker finding someone in hide-and-seek, or right, right. | Он выигрывает, если угадает выбор соперника - своеобразная игра в прятки. |
I've been playing hide-and-seek with this ice castle for over two years. | Я играла в кошки-мышки с этим ледяным дворцом больше двух лет. |
We can't spend our lives playing hide-and-seek. | Мы не можем провести жизнь, играя в кошки-мышки. |
Why hide-and-seek with us? | Зачем играть с нами в кошки-мышки? |