During the Mexican War of Independence, the city of Puebla remained loyal to the viceroy in Mexico City, sending troops to defend it at the Battle of Monte de las Cruces against Miguel Hidalgo y Costilla. |
Во время Мексиканской войны за независимость город Пуэбла остался верным королевской власти, посылая войска для его защиты во время битвы у Монте де лас Крусес против восставших под руководством священника М. Идальго (Miguel Hidalgo y Costilla). |
(a) A camera for high-resolution imaging of the asteroid to obtain a full three-dimensional model of the asteroid before and after the Hidalgo impact; |
а) камера для съемки астероида с высоким разрешением с целью получения полной трехмерной модели астероида до и после столкновения с "Идальго"; |
Viggo Mortensen wore in Hidalgo. |
Вигго Мортенсена из фильма Идальго. |
To qualify as an hidalgo solariego ("ancestral hidalgo"), one had to prove that all four of one's grandparents were hidalgos. |
Чтобы именоваться идальго по происхождению (hidalgos solariego), нужно было доказать, что все твои бабушки и дедушки были идальго. |
On 8 September 1868, Mexico issued a new Hidalgo design, referred to by collectors as the "Full Faced Hidalgo". |
8 сентября 1868 года Мексика эмитировала новый выпуск с рисунком типа «Идальго», который коллекционеры называют «Full Faced Hidalgo» («Идальго анфас»). |
"Bazooka" Hidalgo. |
"Базука" Идальго. |
(Signed) Alcibiades HIDALGO BASULTO |
Альсибиадес ИДАЛЬГО БАСУЛЬТО Хосе АЙЯЛА ЛАССО |
HIDALGO - TOPIC: INCORPORATING GEP |
ИДАЛЬГО: НАПРАВЛЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - |
Five thousand products - imagine counting every productcategory in Cesar Hidalgo's data. |
5000 продуктов - представьте, что вы считаете каждуюкатегорию продуктов в данных Цезарио Идальго. |
Following the marriage in 1933, in the summer of that year Hidalgo de Cisneros was appointed air attaché in Rome and Berlin. |
В 1933 Идальго де Сиснерос был назначен военно-воздушным атташе в Риме и Берлине. |
Only a month and a half after the Grito de Dolores, Hidalgo's army entered the Toluca Valley on its way to Mexico City. |
Только через месяц-полтора после Клича Долореса - призыва Идальго к независимости, его армия вошла в Толуку. |
After Allende and Hidalgo had been killed, the revolution against Spain went on under the leadership of Morelos. That's very good. |
Когда АйЕнде и ИдАльго были убиты, восстание против испанского господства продолжалось под предводительством МорЕлоса. |
His agent, Fernando Hidalgo, confirmed Milito chose explicitly to return to Genoa despite having received more lucrative offers from other major European clubs. |
Его агент Фернандо Идальго одобрил выбор вернуться в «Дженоа», несмотря на наличие более выгодных предложений от других крупных клубов Европы. |
Michel Hidalgo, his deputy and successor, took advantage of this work and continued to lead the team of France to its victory at Euro 84. |
Мишель Идальго, его ассистент и преемник, воспользовался плодами трудов Ковача и привёл Францию к победе на чемпионате Европы 1984. |
Hidalgo, on 1 June; |
в штате Идальго, 1 июня; |
Impact of Hidalgo on the target |
Соударение "Идальго" с целью |
This is produced by the physicist Cesar Hidalgo. He's at MIT. |
Он сделан физиком Цезарием Идальго, работающим в Массачусетском технологическом университете. |
The second district had its capital in Actopan and its borders were roughly commensurate with that of modern Hidalgo state. |
Второй сектор имел свою столицу в Актопане, и его границы примерно совпадали с границами современного штата Идальго. |
As a provisional measure, remainders of the 1861 Hidalgo issue were overprinted with "Mexico" handstamped in Gothic letters. |
В качестве временной меры на остатках выпуска «Идальго» 1861 года была сделана надпечатка готическим шрифтом надписи «Mexico» («Мексика»). |
During the impact of Hidalgo, the seismometers will reach saturation due to the high accelerations. |
Во время столкновения с "Идальго" сейсмометры достигнут критических значений ввиду больших ускорений. |
On 15 September, Miguel Hidalgo y Costilla declared the Grito de Dolores in the town of Dolores (Hidalgo). |
М. Идальго и Костилья провозгласил «Клич из Долореса» (Grito de Dolores) в городе Долорес (Hidalgo). |
This is produced by the physicist Cesar Hidalgo. |
Он сделан физиком Цезарием Идальго, работающим в Массачусетском технологическом университете. |
A pair of spacecraft, to be called Hidalgo and Sancho, would study asteroids. |
Концепция предусматривает запуск двух космических аппаратов - "Идальго" и "Санчо" - для изучения астероидов. |
The second spacecraft, the impactor, called Hidalgo, would then impact the asteroid at a relative speed of at least 10 km s-1. |
Затем второй космический аппарат - импактор "Идальго" должен будет врезаться в астероид на относительной скорости не менее 10 км/с. |
The conditions on the sugar plantations of Morelos made Father Miguel Hidalgo's call to take up arms well received by the indigenous and mestizo populations of the state. |
Тяжёлые условия на сахарных плантациях привели к призыву в 1810 отца М. Идальго (Miguel Hidalgo) взять в руки оружие, который нашёл отклик в среде индейцев и метисов провинции. |