Английский - русский
Перевод слова Hiccup
Вариант перевода Иккинга

Примеры в контексте "Hiccup - Иккинга"

Примеры: Hiccup - Иккинга
You find a way to get Hiccup up there to check it out. Придумай как заставить Иккинга там искать.
Nobody's been able to beat the dome except Hiccup. Никто кроме Иккинга не справится с куполом.
This is the best plan to kill Hiccup ever. Это лучший план, чтобы убить Иккинга.
Hiccup isn't the easiest person to sneak away from. От Иккинга не так-то просто улизнуть.
It's one of Hiccup's favorite tactics. Это одна из любимых тактик Иккинга.
Fishlegs, you're going to find Hiccup. Рыбьеног, ты отправляешься на поиски Иккинга.
We're going to the Isle of Night to look for Hiccup. Мы собираемся на остров ночи, что бы искать Иккинга.
Let's go find Hiccup and find out what kind of trouble he's gotten into. Давай найдём Иккинга и выясним, в какую переделку он попал на этот раз.
Hiccup's dragon left us utterly defenseless. Дракон Иккинга оставил нас полностью беззащитными.
Wait, unless you wanted Hiccup to get shot down. Если конечно ты не хотел, чтобы Иккинга подстрелили.
That's exactly what someone trying to kill Hiccup would say. Именно так ответил бы тот, кто пытается убить Иккинга.
Then why don't you call Hiccup? Тогда почему ты не позовёшь Иккинга?
My fleet, led by the glorious Skrill, will lay siege to the dragon training arena... and incapacitate Hiccup and his Night Fury. Мой флот, во главе с великолепным Скриллом, будет осаждать Драконью Тренировочную Арену... и выведет из строя Иккинга вместе с его Ночной Фурией.
I know that I left you to raise Hiccup alone... but I thought he would be better off without me. Я знаю, что ты воспитывал Иккинга один, но я думала, что ему будет лучше без меня.
You mean pretend to kill Hiccup? - Sure. Ты хотел сказать притвориться, что убиваешь Иккинга?
It's trying to seal Hiccup and Toothless inside! Он пытается замуровать Иккинга с Беззубиком внутри!
You want us to battle with Dagur and the Berserkers without Hiccup and Toothless? Ты хочешь, чтобы мы дрались с Дагуром и Берсерками без Иккинга и Беззубика?
I'M GOING BACK TO THE VILLAGE TO GET HICCUP. Я возвращаюсь в деревню, что бы позвать Иккинга.
We'll draw Hiccup and the Night Fury into the open, neutralize the other riders and seize the Dragon Eye by lethal force, as if there is any other type of force. Мы выманим Иккинга и Ночную фурию, обезвредим остальных всадников и отберем Драконий глаз грубой силой, как будто есть другая сила.
As long as Hiccup and his little dragon club have our dragon, we will not rest! Пока наш дракон у Иккинга и его маленького драконьего клуба, мы не успокоимся.
Although the series has taken a different path of telling a story of Hiccup and Vikings, Cressida Cowell has revealed that the trilogy and the book series will have similar endings (with "an explanation as to why dragons are no more"). Хотя трилогия пошла по другому пути, рассказывая историю Иккинга и викингов, Крессида Коуэлл сказала, что трилогия и книжная серия будут иметь схожее окончание «с объяснением, почему драконов больше нет».
Now that this whole Alvin thing is behind us, we can lure Hiccup and his Night Fury into battle! Теперь, когда вся эта возня с Элвином уже позади, мы можем выманить Иккинга и его Ночную Фурию на бой.
But I know Hiccup, I know the Dragon Riders, and I have information! Но я знаю Иккинга, я знаю Драконьих всадников и у меня есть информация!
No! No one hurts Hiccup. Никто не тронет Иккинга.
No one hurts Hiccup. Никто не тронет Иккинга.