| You think you're some great leader because you pillage a helpless town? | Ты думаешь ты какой то великий лидер потому что грабишь беспомощный город |
| And he's just a helpless little baby? | И он - просто беспомощный младенец? |
| As you can tell from my melon, I may be accident-prone, but I'm not helpless. | Взглянув на мою голову, вы поймете, хоть я и не везучий, но отнюдь не беспомощный. |
| He cringed and moaned, and laid his head to rest, As helpless as a lamb. | Он сжимался и скулил и прилег отдохнуть, беспомощный, как ягненок. |
| Meanwhile, Vera was seen emerging from her den for the first time; her single cub, helpless at only four weeks old, appeared to be in good health. | В это же время впервые была замечена вышедшая из берлоги Вера; её единственный детёныш, беспомощный и в возрасте всего четырёх недель, казалось, был здоров. |
| Compared to me... you're as helpless as a worm fighting an eagle? | По сравнению со мной, ты - беспомощный червяк в клюве орла. |
| Jack Valenti, who was the head lobbyist for the Motion Picture Association of America, once likened the ferocious video cassette recorder to Jack the Ripper and poor, helpless Hollywood to a woman at home alone. | Джек Валенти, главный лоббист Американской ассоциации кинокомпаний, однажды сравнил беспощадный видеомагнитофон с Джеком Потрошителем, а бедный беспомощный Голливуд - с одинокой женщиной. |
| He were in the cellar, he was helpless, he were... | Он же был в подвале, беспомощный, он был... |
| Did you or did you not brutally beat me within an inch of my life while I was lying helpless, handcuffed to the bed? | Так избивала ты меня жестоко или нет, не оставив живого места, пока я валялся беспомощный, прикованный к кровати? |
| I'm not as... Helpless as you think. | Я не такой уж беспомощный, как ты думаешь. |
| Helpless, he wanders from one dimension to the next, searching for his own kind. | Беспомощный, он путешествует из одного измерения в другое, пытаясь найти людей. |
| Helpless, nakede scared, and screaming | Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий |
| I'M NOT HELPLESS, YOU KNOW. | Я не беспомощный, знаете ли. |
| He's a helpless boy, Gilbert. | Он совершенно беспомощный, Гилберт. |
| So thirsty, so helpless. | Такой жаждущий, такой беспомощный... |
| You the helpless slave of devil! | Ты беспомощный раб дьявола! |
| Show how helpless you are. | Покажи, какой ты беспомощный. |
| You're such a helpless baby. | Ты просто беспомощный ребенок. |
| He seemed so helpless. | Он был такой беспомощный. |
| I'm always so helpless. | Я всегда такой беспомощный. |
| You're not helpless, Kevin. | Ты не беспомощный, Кевин. |
| He's helpless, so scared. | Он беспомощный, испуганный. |
| We'll see how helpless I am. | Посмотрим, какой я беспомощный. |
| A helpless, spaghetti-legged cripple! | Беспомощный калека с ногами-спагетти! |
| And a helpless one at best | И беспомощный, в лучшем случае |