We're trapped, but not helpless. |
Мы заманены в ловушку(пойманы), но не беспомощный. |
And you're just a helpless little lamb headed for the slaughter. |
И ты беспомощный маленький ягненок, направившейся к бойне. |
And you're left alone, helpless and weak. |
И ты остаешься один, беспомощный и слабый. |
I love the way that helpless giant needs Sandra Bullock to give him a home and take care of him. |
Мне нравится, как этот беспомощный гигант нуждается в Сандре Баллок, чтобы она дала ему приют и заботу. |
And this young, helpless, vulnerable rock... is Private. |
А этот юный, беспомощный, ранимый камешек - это Прапор. |
I've been in this dungeon of yours - alone, helpless, bored to tears. |
Я был заперт в этой вашей темнице одинокий, беспомощный, доведенный до слез. |
I'll bet you're also gentle and helpless. |
Наверняка вы также нежный и беспомощный. |
Henceforth, I am your eternal and helpless slave. Nice. |
С этого момента я твой вечный и беспомощный раб. |
A playful, bullying, helpless first love. |
Такой игривый, озорной, беспомощный. |
Now you are locked away... helpless and alone. |
Теперь ты заперт... беспомощный и одинокий. |
That boy lay on the ground begging for his life, helpless, Roger. |
Тот парень лежал на земле, умоляя его пощадить, беспомощный, Роджер. |
Lying there with his little smile, completely helpless. |
Маленький с миленькой улыбочкой, такой беспомощный. |
Poor Aksel is still helpless and in intensive care. |
Бедный Аксель всё ещё беспомощный и находится в интенсивной терапии. |
So I sit there helpless, watching these workers. |
Я сижу там, беспомощный, и наблюдаю за рабочими. |
He lays there all night long helpless as a baby. |
Он лежал всю ночь, как беспомощный ребенок. |
While he's lying there on the sidewalk helpless... his attacker stabs him in both eyes. |
Пока он лежал беспомощный на тротуаре... нападавший выколол ему глаза. |
He's so... little and helpless and in so much pain. |
Он такой... маленький и беспомощный и ему так больно. |
You're not as obnoxious when you are helpless. |
Когда ты беспомощный, то не такой уж несносный. |
I know you think Finn is some helpless pup that you can save. |
Ты думаешь, что Финн как беспомощный щенок, которого ты можешь спасти. |
You get like a kid when you're as helpless as this. |
Становишься ребенком, когда ты такой беспомощный. |
A drunk is one thing, but a helpless child? |
Пьяница это одно дело, но беспомощный ребенок? |
The helpless way a dog looks at you when he can't tell you what it needs. |
Беспомощный взгляд собаки, которым она смотрит на тебя, когда не может сказать, то что хочет. |
He's here, he's helpless, he's in possession of information we need. |
Он здесь, беспомощный, и обладает информацией, которая нам нужна. |
Ape was not that being helpless and eerie anymore. |
Человек-обезьяна уже не тот беспомощный и боязливый детеныш |
You're a helpless little carpet tinkler, aren't you? |
Ты беспомощный маленький мочитель ковров, правда? |