Английский - русский
Перевод слова Helpless

Перевод helpless с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Беспомощный (примеров 56)
I love the way that helpless giant needs Sandra Bullock to give him a home and take care of him. Мне нравится, как этот беспомощный гигант нуждается в Сандре Баллок, чтобы она дала ему приют и заботу.
You get like a kid when you're as helpless as this. Становишься ребенком, когда ты такой беспомощный.
A drunk is one thing, but a helpless child? Пьяница это одно дело, но беспомощный ребенок?
And he's just a helpless little baby? И он - просто беспомощный младенец?
You're such a helpless baby. Ты просто беспомощный ребенок.
Больше примеров...
Беззащитный (примеров 5)
He's so little and helpless. Он маленький и беззащитный.
But he's so little and helpless. Он маленький и беззащитный.
He's so sweet, and helpless without you. Он такой беззащитный без тебя.
The safe areas project is not deflecting the suffering from the helpless Bosnian people or averting the hand of the Serbian aggressors. План создания безопасных районов не может оградить беззащитный боснийский народ от страданий или остановить руку сербских агрессоров.
Helpless, nakede scared, and screaming Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий
Больше примеров...
Беспомощность (примеров 21)
The assault continued while she was helpless and unconscious. Нападение на нее продолжалось, несмотря на ее беспомощность и бессознательное состояние.
Trembling and helpless is more your style. Дрожь и беспомощность больше в твоем стиле
Nothing I can do, and I felt completely helpless. я ничего не мог поделать и чувствовал полную беспомощность.
But, having curried favor with Russia's media, they were unaccustomed to criticism - and rendered helpless when it appeared. Но, добившись благосклонности российских СМИ, они оказались непривычны к критике - и проявили беспомощность перед её лицом.
In such a situation, he contends that he found himself helpless as a litigant and without any means of redress. Он утверждает, что в подобной ситуации он сам почувствовал свою беспомощность как сторона в деле, не имеющая никаких возможностей добиваться справедливости.
Больше примеров...
Бессильны (примеров 11)
Mathematicians were helpless when surfaces were non-smooth (for example, with conical points, ribbed points, etc.) and when the intrinsic geometry was given not by a smooth positive definite quadratic form, but simply by a metric space of a fairly general form. Математики были бессильны, когда поверхности были нерегулярны (имели конические точки, ребристые точки) и когда внутренняя геометрия задавалась не регулярной положительно определённой квадратичной формой, а была просто метрическим пространством довольно общего вида.
We'll be helpless before him. Мы бессильны перед ним.
We're helpless, aren't we? Здесь мы бессильны, согласитесь.
Lastly, where the executive branch of Government became helpless because of a recalcitrant parliament, the judiciary should step in. Наконец, в тех случаях, когда исполнительные органы власти оказываются бессильны что-либо сделать из-за негибкой позиции парламента, к делу должны подключаться судебные органы.
And I... shall pray for the Cardinal's life, because when men such as he are helpless against the powers of evil, then none of us are safe. А я... Помолюсь за жизнь кардинала, Ведь если даже такие как он бессильны перед лицом сил зла никто не найдет покой.
Больше примеров...