Английский - русский
Перевод слова Helpless

Перевод helpless с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Беспомощный (примеров 56)
While he's lying there on the sidewalk helpless... his attacker stabs him in both eyes. Пока он лежал беспомощный на тротуаре... нападавший выколол ему глаза.
I know you think Finn is some helpless pup that you can save. Ты думаешь, что Финн как беспомощный щенок, которого ты можешь спасти.
A drunk is one thing, but a helpless child? Пьяница это одно дело, но беспомощный ребенок?
He were in the cellar, he was helpless, he were... Он же был в подвале, беспомощный, он был...
CHARMERACE- ASLEEP AND HELPLESS. Шамерас - спящий и беспомощный.
Больше примеров...
Беззащитный (примеров 5)
He's so little and helpless. Он маленький и беззащитный.
But he's so little and helpless. Он маленький и беззащитный.
He's so sweet, and helpless without you. Он такой беззащитный без тебя.
The safe areas project is not deflecting the suffering from the helpless Bosnian people or averting the hand of the Serbian aggressors. План создания безопасных районов не может оградить беззащитный боснийский народ от страданий или остановить руку сербских агрессоров.
Helpless, nakede scared, and screaming Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий
Больше примеров...
Беспомощность (примеров 21)
I was angry and I was frustrated, but most of all, I felt utterly, completely helpless. Я была зла и расстроена, но более всего, я чувствовала крайнюю беспомощность.
Trembling and helpless is more your style. Дрожь и беспомощность больше в твоем стиле
Dr. Monaghan, you've already made it clear that you're passionate about your work and that you also feel frustrated and helpless. Доктор Монаган, вы ясно дали понять, что не относитесь к своей работе формально, что чувствуете разочарование и беспомощность.
Feels uncomfortable or helpless when alone because of exaggerated fears of being unable to care for themselves. Чувствует дискомфорт или беспомощность, из-за преувеличенного страха, что не сможет о себе позаботиться.
I was angry and I was frustrated, but most of all, I felt utterly, completely helpless. Я была зла и расстроена, но более всего, я чувствовала крайнюю беспомощность.
Больше примеров...
Бессильны (примеров 11)
We speak so much about globalism and interdependence but are helpless in the face of our built-in discordance. Мы так много говорим о глобальности и взаимозависимости, однако мы бессильны перед лицом присущих нам разногласий.
We'll be helpless before him. Мы бессильны перед ним.
Lastly, where the executive branch of Government became helpless because of a recalcitrant parliament, the judiciary should step in. Наконец, в тех случаях, когда исполнительные органы власти оказываются бессильны что-либо сделать из-за негибкой позиции парламента, к делу должны подключаться судебные органы.
And I... shall pray for the Cardinal's life, because when men such as he are helpless against the powers of evil, then none of us are safe. А я... Помолюсь за жизнь кардинала, Ведь если даже такие как он бессильны перед лицом сил зла никто не найдет покой.
Instead, today we feel the opposite, that we are helpless components in a global system, a system that is controlled by a rigid logic that we are powerless to challenge or to change. Вместо этого сегодня мы чувствуем обратное - мы являемся беспомощными винтиками в глобальной системе, системе, которая управляется жёсткой логикой, и мы бессильны что-то требовать или изменить.
Больше примеров...