Английский - русский
Перевод слова Helpless

Перевод helpless с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Беспомощный (примеров 56)
And you're just a helpless little lamb headed for the slaughter. И ты беспомощный маленький ягненок, направившейся к бойне.
Henceforth, I am your eternal and helpless slave. Nice. С этого момента я твой вечный и беспомощный раб.
And a helpless one at best И беспомощный, в лучшем случае
Helpless in the belly of that beast. Беспомощный в брюхе этого чудовища.
Poor Artie Yanowski, all balled up on the ground, helpless. Бедный Арти Яновски валялся на земле, такой беспомощный.
Больше примеров...
Беззащитный (примеров 5)
He's so little and helpless. Он маленький и беззащитный.
But he's so little and helpless. Он маленький и беззащитный.
He's so sweet, and helpless without you. Он такой беззащитный без тебя.
The safe areas project is not deflecting the suffering from the helpless Bosnian people or averting the hand of the Serbian aggressors. План создания безопасных районов не может оградить беззащитный боснийский народ от страданий или остановить руку сербских агрессоров.
Helpless, nakede scared, and screaming Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий
Больше примеров...
Беспомощность (примеров 21)
People in the center, like me, started feeling helpless. Люди в центре, как я, стали чувствовать беспомощность.
I never want to feel that helpless again. Я больше никогда не хочу чувствовать такую беспомощность снова.
It was hundreds of years ago and I can still remember how... helpless I felt. Это было сотни лет назад а я все еще помню, какую... беспомощность я чувствовала.
Because before when I felt helpless, I would just, like, take whatever drug I could get my hands on and disappear. Ведь в прошлом, чувствуя беспомощность, я просто, ну типа, набрала бы себе всякой наркоты, и только меня и видели.
Last month in Somalia, for instance, I personally witnessed how the United Nations and the international community remain helpless in the face of today's pressing problems. Например, я лично был свидетелем того, как в прошлом месяце в Сомали Организация Объединенных Наций и международное сообщество продемонстрировали свою беспомощность перед лицом насущных проблем сегодняшнего дня.
Больше примеров...
Бессильны (примеров 11)
They'd be so far advanced, we'd be helpless against them. Они захотят нас превзойти, и мы будем бессильны против них.
Our enemies will delight in our weakness, and we shall be helpless to oppose them. Наши враги воспользуются нашей слабостью, и мы будем бессильны противостоять им.
We're helpless, aren't we? Здесь мы бессильны, согласитесь.
She may not think they will believe her, and even supportive families may feel helpless; fear that the State will not take any action; or lack the money needed to pay for lawyers and get help. Они могут считать, что им не поверят (и здесь бессильны даже дружные семьи), бояться, что государственные органы не предпримут никаких действий, или же могут не иметь средств для оплаты услуг адвокатов.
Lastly, where the executive branch of Government became helpless because of a recalcitrant parliament, the judiciary should step in. Наконец, в тех случаях, когда исполнительные органы власти оказываются бессильны что-либо сделать из-за негибкой позиции парламента, к делу должны подключаться судебные органы.
Больше примеров...