Английский - русский
Перевод слова Heidelberg
Вариант перевода Гейдельберг

Примеры в контексте "Heidelberg - Гейдельберг"

Примеры: Heidelberg - Гейдельберг
After once again being interned, he was transferred to Heidelberg to undergo denazification. После повторного интернирования, он был переведён в Гейдельберг для денацификации.
From 1868 to 1872 he lived in Badenweiler and eventually returned to Heidelberg. С 1868 по 1872 год жил в Баденвайлере, а затем вернулся в Гейдельберг.
In April 1578, the Swedish Prince Charles, Duke of Södermanland, visited her home town Heidelberg and proposed. В апреле 1578 года шведский принц Карл, герцог Сёдерманланда, посетил её родной город Гейдельберг и сделал ей предложение.
In 1658 he traveled with his brother to Frankfurt and Heidelberg. В 1658 году он отправился со своим братом во Франкфурт и Гейдельберг.
Second State Examination in Law (equivalent to admission to the bars), Heidelberg, 1975. Второй государственный экзамен по праву (равноценно принятию в коллегию юристов), Гейдельберг, 1975 год.
Heidelberg Karlsruhe, between Bruchsal and Karlsruhe... Гейдельберг в направлении Карлсруэ, между Бруксалом и Карлсруэ...
So, we are headed for Heidelberg tomorrow. Так что мы направляемся в Гейдельберг завтра
It was founded in the late 1870s, when the city of Heidelberg purchased the private collection of the artist and art historian Charles de Graimberg. Музей был основан в конце 1870-х годов, когда город Гейдельберг приобрел частную коллекцию художника и искусствоведа Шарля де Граймберга.
December 2001- Chamber of Commerce and Industry, Heidelberg, Germany July 2002 Department for Economic Research Декабрь 2001 года - июль 2002 года: Торгово-промышленная палата, Гейдельберг, Германия, департамент экономических исследований
Facilities for experimental research in chemistry were practically non-existent in Berlin at the time, and therefore Landolt left for Heidelberg for a newly founded institute of Robert Bunsen. В то время возможностей для экспериментальных исследований в области химии в Берлине практически не было, и поэтому Ландольт уехал в Гейдельберг в недавно основанный институт Роберта Бунзена.
He received honorary doctorates from the universities of Padua, Heidelberg, Manchester and Oxford and was awarded the grand cordon of the Order of the Crown of Italy. Он был удостоен докторской степени университетов Падуи, Гейдельберг, Манчестер и Оксфорде и награждён Большой лентой ордена Короны Италии.
That summer Reinecke spent on the waters in Schwalbach, in September to Heidelberg, and in April 1859 went to Wiesbaden. Лето Рейнеке провел на водах в Швальбахе, в сентябре приехал в Гейдельберг, а в апреле 1859 отправился в Висбаден.
A Heidelberg, an Istra. "Гейдельберг", "Истра".
The family moves to Heidelberg, Germany, where Nikolai continues his musical studies with Hermann Grabner. Семья перебирается в Гейдельберг, Германия, где Николай продолжает изучать музыку под руководством Германа Грабнера.
Princess Elizabeth, eldest daughter of King James I, lived there from 1604 until 1613 when she married Frederick V, Elector Palatine and moved to Heidelberg. Принцесса Елизавета Стюарт жила там в 1604-1613 годах, до того как она вышла замуж за Фредерика V, курфюрста Пфальца и переехала в Гейдельберг.
A modern theory claims that Welschriesling originated in the Champagne region and came as welsch (in this case French) Riesling via Heidelberg to the lands of the Austro-Hungarian Monarchy. Ещё одна из современных теорий его происхождения утверждает, что Вельшрислинг происходит из винодельческого региона Шампань, и уже оттуда попал, как Чужеземный (Welsh) (в этом случае Французский) Рислинг, через Гейдельберг на земли Австро-Венгрии.
Herbert Karl Johannes Seifert (German:; 27 May 1907, Bernstadt - 1 October 1996, Heidelberg) was a German mathematician known for his work in topology. Ге́рберт Карл Иога́нн Зе́йферт (нем. Herbert Karl Johannes Seifert, 27 мая 1907, Бернштадт-на-Айгене - 1 октября 1996, Гейдельберг) - немецкий математик, известный своими работами в области топологии.
On the academic level, in 1984, after two years of teaching in Macerata (1982-83), he began to teach in Trieste, interspersing his didactic activities with a series of stays in Heidelberg. В академическом плане, после двух лет преподавания в Мачерате (1982-83), в 1984 году начинает преподавать в Триесте, перемежая с поездками в Гейдельберг, где изучает герменевтику, общаясь с Хансом-Георгом Гадамером.
January 2000- Amontis Consulting, Heidelberg, Germany February 2001 Department for Customer Relationship Management Январь 2000 года - февраль 2001 года: Консультативная группа «Амонтис», Гейдельберг, Германия, департамент по управлению связями с общественностью
February 25 - The Grand Duke of Hesse and Grand Duke of Baden in present-day Germany agree to construct the Main-Neckar-Eisenbahn from Heidelberg to a connection with the state railway in Baden. 1843 год в истории железнодорожного транспорта 25 февраля - Великий герцог Гессена и Великий герцог Бадена (в настоящее время - Германия) заключили соглашение о постройке железной дороги Майн-Некар-Айзенбан, соединяющую Гейдельберг с государственной железной дорогой в Баден.
October 1996- BA and MA, Economics June 2002 Ruprecht-Karls-University Heidelberg, Germany, with focus on Political Economics, Finance, Macroeconomics, Business Administration Октябрь 1996 года - июнь 2002 года: Бакалавр и магистр гуманитарных наук в области экономики, Университет им. Рупрехта Карлса, Гейдельберг, Германия, с акцентом на политические, экономические, финансовые, макроэкономические вопросы, а также вопросы управления предпринимательской деятельностью.
Heidelberg does not, nor will not confer degrees on women. Гейдельберг не присваивает женщинам степеней.
But as I understand it, something has drawn you to Heidelberg. Но как я понимаю, что-то заставило вас уехать в Гейдельберг.
First State Examination in Law, Heidelberg, 1971 (equivalent to law degree (J.D.), Universities of Heidelberg and Lausanne). Первый государственный экзамен по праву, Гейдельберг, 1971 год (равноценно высшему юридическому образованию), Гейдельбергский и Лозанский университеты.
Visiting scholar at Faculty of Law, Heidelberg University, 1984-1985, under the exchange programme between the Universities of Cambridge and Heidelberg; concurrently at the Max-Planck-Institut für Auslandisches Öffentliches Recht und Völkerrecht, Heidelberg Старший преподаватель юридического факультета Гейдельбергского университета, 1984-1985 годы, в рамках программы обмена между Кембриджским и Гейдельбергским университетами; одновременно работал в Институте международного публичного права им. Макса Планка, Гейдельберг