I was going to call and cancel after our talk, but things just got so hectic. | После разговора я хотел позвонить и все отменить, но такая суета. |
HOW'S THINGS HERE? - CRAZY. HECTIC. | Как тут у вас дела? Суета, разная ерунда. |
What is the occasion that it's so hectic? | По какому событию такая суета? |
A hectic pace is unknown here and the "Siesta" is still taken seriously. | Суета - чуждое слово здесь и сиеста гораздо важнее, нежели для жителей других областей страны. |