| With this machine, I can heal. | С помощью этого устройства, я смогу ее вылечить. |
| He said he could heal you and he is. | Он сказал, что может вылечить тебя и он так и делал. |
| I can't heal the world. I'm sorry. | Я не могу вылечить мир, сожалею. |
| And you too could heal you. | И тебя я тоже смог бы вылечить. |
| Maybe so, but I can't heal them. | Может и так, но я не могу их вылечить. |
| My magic can't heal him. | Моя магия не сможет его вылечить. |
| You can change your life and you can heal yourself. | Вы можете изменить свою жизнь и вылечить себя. |
| You can't heal a marriage like a disease. | Нельзя вылечить брак, как болезнь. |
| She claims he got stronger the mind can heal the body. | Она утверждает, что ему стало лучше разум может вылечить тело. |
| I was taught medicine by Miriam of Manassas... and I can heal him. | Я училась медицине у Мириамы Финасис... и могу его вылечить. |
| Some wounds never heal, my friend. | Некоторые раны никогда не вылечить, мой друг. |
| If I can't heal you in ten sessions, I'll pay for your surgery. | Если я не смогу вылечить тебя за десять уроков я заплачу за твою операцию. |
| Dax couldn't heal a stubbed toe. | Декс не мог вылечить ушиб пальца ноги. |
| In my experience, a survivor can heal much more quickly if they're listened to. | По моему опыту, выжившего можно вылечить гораздо быстрее, если просто выслушать. |
| It was your duty to live long and heal many. | Твоей обязанностью было прожить долго и вылечить многих. |
| I need to know if there's a spell that can heal a werewolf bite. | Мне нужно знать, существует ли заклинание, которое может вылечить от укуса оборотня. |
| Sometimes you heal the family before the patient. | Иногда для начала надо вылечить родственников. |
| Isn't there a physician or a surgeon who can heal him? | Там нет врача или хирурга, который может вылечить его? |
| The neuro-transponder we've built is only powerful enough to link a small group of people, like the one that helped heal Chakotay's wounds. | Нейропередатчика, который мы создали, хватает только чтобы связать маленькую группу людей, как та, что помогла вылечить раны Чакотэй. |
| See, Cochise - he thinks that the fluid from Denny's spikes - they can heal you. No. | Кочиз... он думает, что жидкость из шипов Денни может вылечить тебя. |
| Your special medicine should heal his wounds in a day | Ваше лекарство должно вылечить его раны за день. |
| Or we can push antibiotics and let the stump heal, | Мы можем вводить антибиотики и вылечить культю, |
| We can heal each other, reclaim what's been lost. | мы можем вылечить остальных, кто потерял дар. |
| Though I can't heal much more than this | Хотя я не могу вылечить ничего серьёзнее этого. |
| Does he have any stuff there that can heal me? | Там есть что-нибудь, что сможет меня вылечить? |