Dear Mr. Peter Van Houten, my name is Hazel Grace Lancaster. |
Уважаемый Питер Ван Хаутен. Меня зовут Хэйзел Грэйс Ланкастер, |
Well, not all cancers are alike, and yours is particularly unusual, Hazel. |
Рак раку рознь, а твой - очень необычный, Хэйзел. |
The truth is... very few people have been on Phalanxifor as long as Hazel has. |
Если честно, очень малому количеству людей Фаланксифор помогает так же долго, как Хэйзел. |
Hazel, I'm saying I wouldn't mind. |
Хэйзел, я не то, что не против. |
Hazel, Gus is here... looking incredible! |
Хэйзел, пришёл Гас и он потрясающе выглядит! |
Hazel, I'm trying to explain something to you. |
Хэйзел, я пытаюсь тебе объяснить, |
When Hazel was sick, I knew I was dying... but I didn't want to say so. |
Когда Хэйзел стало хуже, я знал, что умираю, но не хотел ей говорить. |
I just wanted to watch "Hazel," but I can't get any reception. |
Я хотел посмотреть "Хэйзел", но нет приема. |
"Yours, with great admiration, Hazel Grace Lancaster." |
С огромным почтением, Хэйзел Грэйс Ланкастер. |
Hazel Grace, you did not go to Disney World. |
Хэйзел Грэйс, только не Диснейленд! |
He's got an older sister named Hazel that I haven't been able to contact. |
У него есть старшая сестра, Хэйзел, и я не смог с ней связаться. |
Hazel, you posed for Mr Prebble, didn't you? |
Хэйзел, вы позировали Мистеру Прэблу, верно? |
Hazel Grace, they don't actually hurt you unless you light them. |
Хэйзел Грэйс, если не поджечь - вреда не будет. |
Hazel Grace, he just called me "sir." |
Хэйзел Грэйс, он назвал меня "сэр"! |
Do you think Hazel and I can just have a little time alone? |
Мы можем побыть немного одни с Хэйзел? |
Don't you worry about me, Hazel Grace, okay? |
ТЫ обо мне не волнуйся, Хэйзел Грэйс. |
Afterwards in 2014, Woodley starred as Hazel Grace Lancaster in The Fault in Our Stars, the film adaptation of John Green's novel of the same name. |
После этого в 2014 году Вудли снялась в роли Хэйзел Грейс Ланкастер в фильме «Виноваты звёзды», снятом по роману Джона Грина с таким же названием. |
Last night when you left, Hazel came on to me 'cause she wants me to put her in a movie. |
Вчера вечером, когда ты ушел, Хэйзел домогалась меня, она вынуждает меня взять её в кино. |
What if he's at his house with Hazel, his wife? |
Что если он будет дома с Хэйзел, его женой? |
One highlight for the band at this time was headlining the first-ever Slane Castle concert on 16 August, with support from Kirsty MacColl, Hazel O'Connor and U2. |
Одним из знаменательных событий для группы в это время было выступление в качестве хедлайнеров в Slane Castle 16 августа вместе с Кирсти Макколл, Хэйзел О'Коннор и U2. |
Hazel, when was the last time you heard a rat close a heavy church door? |
Хэйзел, ты видела когда-нибудь, чтобы крыса закрыла церковную дверь? |
"Dear Hazel, received word via the Genies that you will..."you'll be visiting us with Augustus Waters "and your mother on the fourth." |
"Дорогая Хэйзел, я получила сообщение от Джиннов, что 4-го числа вы с мамой и Августом Уотерсом приедете к нам". |
But, how could little Hazel Grace, having never read An Imperial Affliction... know that her one true wish was to visit Mr. Peter Van Houten... in his Amsterdam exile. |
Как маленькая Хэйзел Грэйс, никогда не читавшая "Величественный недуг", могла знать, что истинное её желание - встретиться с мистером Ван Хаутеном в её изгнании в Амстердаме? |
We're here for you, Hazel. |
Мы с тобой, Хэйзел. |
Hazel, we don't have to... |
Хэйзел, мы не обязаны... |