Henry, my friend, you are about to have the best birthday of your life, because we are taking you to the one, the only, Harry's Hog Hideout. |
Генри, друг мой, у тебя будет самый лучший день рождения - Потому что мы везём тебя в неповторимую "Вепреву Нору Гарри". |
Sir Henry Savile has sometimes been confounded with another Henry Savile, called Long Harry (1570-1617), who gave currency to the forged addition to the Chronicle of Asser which contains the story that King Alfred founded the University of Oxford. |
Иногда его путают с Генри Савилем по прозвищу «Длинный Гарри» (англ. Long Harry, 1570-1617), который профинансировал издание летописи Ассера, содержащей историю о том, как король Альфред Великий основал Оксфордский университет. |
Team members included players of the St George's Cricket Club, the brothers Harry and George Wright, and Henry Chadwick, the English-born journalist who coined the term "America's Pastime". |
Членами команды являлись игроки St George's Cricket Club, братья Гарри и Джордж Райт (Harry and George Wright) и Генри Чедвик (Henry Chadwick), журналист, придумавший термин «America's Pastime». |
Field's name above the skeleton on the left may have been a last minute substitution for "GENTL HARRY" referring to Henry Simms, also known as Young Gentleman Harry. |
Надпись над скелетом Филда, находящимся слева, в последнюю минуту могла быть изменена на «GENTL HARRY» (Молодой джентльмен Гарри), прозвище Генри Симмса. |
General Lee and much of his family-including his wife, his seven children, and his father, the Revolutionary War hero Henry "Light Horse Harry" Lee-are buried in the Lee Chapel on campus, which faces the main row of antebellum college buildings. |
Генерал Ли и бо́льшая часть его семьи, в том числе его жена, семеро детей и его отец, герой войны за независимость Генри Ли, похоронены в часовне Ли на территории кампуса, которая обращена в сторону Antebellum-зданий колледжа. |