Shore hardness: max. variation +- 4 |
твердость по Шору: макс. изменение +- 4 |
A hardness you don't really need? |
Эту твердость, в которой у вас на самом деле нет необходимости. |
The neck performance can be adjusted by replacing the eight circular section buffers with buffers of another shore hardness. |
5.6.8 Характеристики шеи могут корректироваться посредством замены восьми амортизаторов круглой формы амортизаторами, имеющими иную твердость по Шору. |
Brinell hardness = 160 (+- 20% variation) |
твердость по Бринеллю = 160 (отклонение +- 20%) |
Your hardness with people, |
Вашу твердость в отношениях с людьми. |
e) Brinell hardness. |
е) твердость по Бринелю. |
To harden the necks for the bodies hardness of 45 HSD the technology of hardening with high-frequency heating is introduced in the Company. |
Для упрочнения шеек на твердость более 45 HSD на заводе внедрена технология закалки с нагревом токами высокой частоты. |
He also investigated the hardness of solid materials and in 1890 developed an instrument to measure absolute hardness. |
Он также исследовал твердость твердых материалов и в 1890 году разработал прибор для измерения абсолютной твердости. |
Where it is impossible to carry out a hardness measurement by the Shore A procedure, comparable measurements shall be used for evaluation. |
Если нет возможности оценить твердость материала по методу А Шора, то для ее оценки используются сопоставимые методы измерения. |
The hardness measurement shall be taken with the component as installed on the vehicle. |
Твердость материала, из которого изготовлен соответствующий элемент, определяется, когда этот элемент установлен на транспортном средстве. |
Where, due to the condition of the material, it is impossible to carry out a hardness measurement by the shore A procedure, comparable measurements shall be used for evaluation. |
Если состояние материала не позволяет измерить твердость по Шору (А), то для получения соответствующей оценки необходимо использовать сопоставимые измерения. |
The parts of exterior mirrors referred to in paragraphs 6.1.1.2. and 6.1.1.3. which are made of a material with a Shore A hardness not exceeding 60 are exempt from the relevant provisions. |
6.1.1.6 Соответствующие положения не распространяются на части внешних зеркал, предусмотренные в пунктах 6.1.1.2 и 6.1.1.3, изготовленные из материала, твердость которого по Шору А не превышает 60. |
For parts of the camera and the monitor which are made of a material with a Shore A hardness of less than 60 and which are mounted on a rigid support, the requirements of paragraph 6.2.2.1.1. above shall only apply to the support. |
6.2.2.1.3 Что касается частей видеокамеры и видеомонитора, изготовленных из материала, твердость которого по Шору А составляет менее 60 и которые установлены на жестком кронштейне, то требования пункта 6.2.2.1.1 выше применяются только к этому кронштейну. |
If the areas defined above contain parts covered with material softer than 50 Shore A hardness, the above requirements, with the exception of those relating to the energy-dissipation test in accordance with the requirements of annex6, shall apply only to the rigid parts. |
5.1.4.3 Если вышеуказанные части покрыты материалом, твердость которого составляет менее 50 единиц по Шору (А), то указанные выше предписания, за исключением тех из них, которые касаются рассеивания энергии по смыслу приложения 6, должны применяться лишь к жестким деталям. |
It's about mappings between different perceptual domains, like hardness, sharpness, brightness and darkness, and the phonemes that we're able to speak with. |
Это как бы построение соответствий между различными воспринимаемыми областями такими, как твердость, острота, яркость и темнота, и фонемами, которые мы используем в речи. |