Whatever it was eating at Hanover's flesh, it wasn't just water. |
То что разъедало тело Гановера - явно не простая вода. |
What you're smelling are buffalo wing flavored Snyder's pretzels of Hanover. |
То что ты унюхал - это ароматизированные запахом бизонов кренделя из Гановера Снайдера. |
Hanover had a connection on board. |
У Гановера на судне был свой агент. |
On April 18, 1892, the Board of Trustees voted to "authorize the faculty to make all the arrangements for the packing and removal of college property at Hanover to Durham." |
18 апреля 1892 года Совет попечителей проголосовал за то, чтобы «разрешить факультету принять все меры для сбора и перевозки имущества колледжа из Гановера в Дарем». |
Let me deal with Hanover, all right? |
Оставь Гановера мне, хорошо? |
The prosecution calls Hanover Fiste! |
Обвинение вызывает Гановера Фиста! |
The unexpected arrival of Kilpatrick's column was a pleasant surprise to the residents of Hanover, who warmly greeted the Union troopers with food and drink. |
Появление Килпатрика было приятным сюрпризом для жителей Гановера, и они встретили кавалеристов угощениями и напитками. |
Hanover didn't come down in the elevator, because Hanover never even existed. |
Гановер не спускался на лифте, Потому что никакого Гановера не было. |