| If you like... you may call me "Hannah." | Если хочешь, можешь звать меня Ханной. |
| Looks like while you were playing house with Hannah, | Похоже, пока ты кувыркался с Ханной, |
| I've loved being Hannah, but I just don't think I can do it anymore. | Мне нравиться быть Ханной, но я думаю, что не могу этим больше заниматься. |
| Well, ar, like all friends, Hannah and I have definitely had fights. | Ну, как и у всех, у нас с Ханной бывают стычки. |
| Another early start was made by Hannah Ball, a native of High Wycombe in Buckinghamshire, who founded a school there in 1769. | Ещё одно раннее начало было сделано Ханной Бал, уроженкой Хай Вайкомбе в Бакингемшире, которая основала там школу в 1769 году. |
| Are you sure it was Hannah McKay - you saw earlier today? | Вы уверены, что та, кого вы видели сегодня, была Ханной МакКей? |
| Maybe things are moving too fast with Hannah, and even though you really like her, it feels dishonest because the truth is that you still have feelings for Sarah. | Возможно, отношения с Ханной слишком быстро продвигаются, и, хотя, она тебе действительно нравится, ты чувствуешь, что обманываешь её, потому что у тебя все еще есть чувства к Саре. |
| He left the Air Force in 2003, at which time he was living in Denver with his wife and their two daughters, Hayley and Hannah. | В 2003 году он покинул армию и теперь живёт со своей женой Эмили Барт и двумя дочерьми - Хейли и Ханной - в Денвере. |
| Can anyone verify your whereabouts after you and Hannah went your separate ways? | Может кто-нибудь подтвердить твое местонахождение, после того, как вы с Ханной расстались? |
| He knew at the time that things were pretty rough between me and Hannah, so he... told me to head home. | В то время он знал, что отношения между мной и Ханной были довольно нескладными, поэтому он... сказал мне идти домой. |
| Did he know Hannah Baker well? | Он был хорошо знаком с Ханной Бэйкер? |
| Hannah and I, but... I did it. | Мы были с Ханной, но... делала я. |
| Did you ever witness anyone being physically abusive to Hannah? | Вы хоть раз были свидетелем физического насилия над Ханной? |
| So, you and Hannah were friends? | Итак, вы с Ханной были друзьями? |
| I mean, I just broke up with Hannah, | В смысле, я только что порвал с Ханной. |
| How long have you been seeing Hannah? | Как долго вы встречаетесь с Ханной? |
| She told her mom she was staying at a beach house with her friend Hannah. | Она сказала своей маме, что она в домике на пляже с её подругой Ханной. |
| And also the daughter, Hannah, 16, I spoke to her briefly. | И с дочерью, Ханной, 16 лет, я с ней кратко побеседовала. |
| I just figured after everything that happened with Rex and Hannah that you would be hitting the classifieds. | Я просто думала, что после всей той заварушки с Рексом и Ханной ты будешь искать другую работу. |
| Daryl Hannah in "Legal Eagles," | Дэрил Ханной в "Орлах юриспруденции". |
| Has it got something to do with the ex, Hannah? | Это как-то связано с вашей бывшей, Ханной? |
| Could I come in and talk to you and Hannah? | Могу я войти и поговорить с тобой и с Ханной? |
| But the other night I was out with Hannah at the movies... and she asked me since she was coming, so I ended up coming too. | Просто в прошлый вечер мы были с Ханной в кино... и она попросила меня, раз уж она придет сюда, чтобы я тоже пришел. |
| Me and Hannah do need you more than you need us. | Вы нам с Ханной нужны больше, чем мы вам. |
| It's not the future I had wanted with Hannah... but maybe it's what I deserve. | Это не то будущее, которое я хотел с Ханной. но может это то, что я заслуживаю. |