If you like... you may call me "Hannah." |
Если хочешь, можешь звать меня Ханной. |
Looks like while you were playing house with Hannah, |
Похоже, пока ты кувыркался с Ханной, |
I've loved being Hannah, but I just don't think I can do it anymore. |
Мне нравиться быть Ханной, но я думаю, что не могу этим больше заниматься. |
Well, ar, like all friends, Hannah and I have definitely had fights. |
Ну, как и у всех, у нас с Ханной бывают стычки. |
Another early start was made by Hannah Ball, a native of High Wycombe in Buckinghamshire, who founded a school there in 1769. |
Ещё одно раннее начало было сделано Ханной Бал, уроженкой Хай Вайкомбе в Бакингемшире, которая основала там школу в 1769 году. |
Are you sure it was Hannah McKay - you saw earlier today? |
Вы уверены, что та, кого вы видели сегодня, была Ханной МакКей? |
Maybe things are moving too fast with Hannah, and even though you really like her, it feels dishonest because the truth is that you still have feelings for Sarah. |
Возможно, отношения с Ханной слишком быстро продвигаются, и, хотя, она тебе действительно нравится, ты чувствуешь, что обманываешь её, потому что у тебя все еще есть чувства к Саре. |
He left the Air Force in 2003, at which time he was living in Denver with his wife and their two daughters, Hayley and Hannah. |
В 2003 году он покинул армию и теперь живёт со своей женой Эмили Барт и двумя дочерьми - Хейли и Ханной - в Денвере. |
Can anyone verify your whereabouts after you and Hannah went your separate ways? |
Может кто-нибудь подтвердить твое местонахождение, после того, как вы с Ханной расстались? |
He knew at the time that things were pretty rough between me and Hannah, so he... told me to head home. |
В то время он знал, что отношения между мной и Ханной были довольно нескладными, поэтому он... сказал мне идти домой. |
Did he know Hannah Baker well? |
Он был хорошо знаком с Ханной Бэйкер? |
Hannah and I, but... I did it. |
Мы были с Ханной, но... делала я. |
Did you ever witness anyone being physically abusive to Hannah? |
Вы хоть раз были свидетелем физического насилия над Ханной? |
So, you and Hannah were friends? |
Итак, вы с Ханной были друзьями? |
I mean, I just broke up with Hannah, |
В смысле, я только что порвал с Ханной. |
How long have you been seeing Hannah? |
Как долго вы встречаетесь с Ханной? |
She told her mom she was staying at a beach house with her friend Hannah. |
Она сказала своей маме, что она в домике на пляже с её подругой Ханной. |
And also the daughter, Hannah, 16, I spoke to her briefly. |
И с дочерью, Ханной, 16 лет, я с ней кратко побеседовала. |
I just figured after everything that happened with Rex and Hannah that you would be hitting the classifieds. |
Я просто думала, что после всей той заварушки с Рексом и Ханной ты будешь искать другую работу. |
Daryl Hannah in "Legal Eagles," |
Дэрил Ханной в "Орлах юриспруденции". |
Has it got something to do with the ex, Hannah? |
Это как-то связано с вашей бывшей, Ханной? |
Could I come in and talk to you and Hannah? |
Могу я войти и поговорить с тобой и с Ханной? |
But the other night I was out with Hannah at the movies... and she asked me since she was coming, so I ended up coming too. |
Просто в прошлый вечер мы были с Ханной в кино... и она попросила меня, раз уж она придет сюда, чтобы я тоже пришел. |
Me and Hannah do need you more than you need us. |
Вы нам с Ханной нужны больше, чем мы вам. |
It's not the future I had wanted with Hannah... but maybe it's what I deserve. |
Это не то будущее, которое я хотел с Ханной. но может это то, что я заслуживаю. |