The winner is to be showered with a bounty, including an old ham... |
Победителя ожидает щедрая награда включающая в себя: старый окорок, |
Ham and potatoes, Mr Clark. |
Окорок с картофелем, мистер Кларк. |
Yes. Honey, that's a big ham. |
Дорогой, какой огромный окорок. |
Tastes just like ham. |
А по вкусу как окорок. |
Jaman Ibarico is ham. |
Хамон Иберико и есть окорок. |
And the parcel Smoked ham? |
И посылку копченый окорок? |
Where's the rum ham? |
Где ромовый окорок? Где ромовый... |
The ham from the inn. |
И это окорок из постоялого двора! |
We, too, got a ham. |
У нас тоже окорок. |
They have an entire ham! |
У них есть целый окорок! |
Jimmy, throw the ham! |
Джимми! Выброси окорок! |
They're out of ham. |
У них закончился окорок. |
Get back her fried ham. |
Получишь назад ее прожаренный окорок. |
Who wants rum ham? (screaming) |
Кто хочет ромовый окорок? |
The General has a large ham offered for the winners. |
Генерал предложил большой окорок победителям. |
Because it's the last ham. |
Потому что это последний окорок. |
He's lost a leg of ham and he's worried he won't find it before Luckhurst. |
Он потерял окорок и боится, что Лакхерст найдет его прежде него. |
He will last about as long as it takes to dry-cure a good winter ham. |
Он продержится не дольше, чем вялится окорок. |
Or a stack of sheet metal could fall from a construction site and, bam, spiral sliced like a honeybaked ham. |
Или лист из хренового металла может упасть со строительного крана и - бам! - ты уже нарезана тоненькой спиралью, как медовый окорок. |
I just ran into Kirsten in the kitchen and she was talking to some guy with a huge ham. |
Я только что видела Кирстен на кухне,... и она разговаривала с парнем, который принёс большой окорок... |
Do you know many women who buy ham at 9am? |
Покупатели? Есть тети, желающие купить окорок в 9 часов утра? |
Tell me, my child Ham. 12 pounds |
Окорок в 12 фунтов. |
Ham waits for no one. |
Окорок никого ждать не будет. |
We got a long line of wonderful children and a ham waiting at home. |
У нас длинная очередь милых детей, а дома нас ждет прекрасный окорок. |
I'll have to eat this raw ham myself. |
Наверное, придётся съесть этот сырой, жирный окорок самой. |