The rival three-region federal state initiative, led by the former Speaker of the Transitional Federal Parliament, Sharif Hassan Sheikh Adan, elected his half-brother, Mohamed Haji Abdinur, as "President" on 26 March. |
В рамках параллельной конкурирующей инициативы по созданию федерального штата в составе трех областей, возглавляемой бывшим спикером переходного федерального парламента Шарифом Хасаном Шейхом Аденом, «президентом» 26 марта был избран его сводный брат Мохамед Хаджи Абдинур. |
The third session of the National Salvation Council of Somalia addresses a strong brotherly appeal to its brother Mohamed Haji Ibrahim Igal to share in the furthering and enhancement of the ongoing peace process and the achievement of an all-inclusive and solid reconciliation in Somalia. |
Участники третьей сессии Совета национального спасения Сомали обращаются к нашему брату Мохамеду хаджи Ибрагиму Игалю с решительным братским призывом принять вместе с нами участие в развитии и укреплении текущего мирного процесса, а также в достижении всеобъемлющего и прочного примирения в Сомали. |
He was followed by Yonous Qanooni, with 16.3 per cent, Haji Mohammad Mohaqeq, with 11.6 per cent, and Abdul Rashid Dostum, with 10 per cent. |
За ним следуют Йонус Кануни, который получил 16,3 процента голосов, Хаджи Мухаммад Мохакек, который получил 11,6 процента голосов, и Абдул Рашид Дустум, получивший 10 процентов голосов. |
In the extreme south, where Darod clans are strong, the Gedo region is under the control of Omer Haji, leader of the Somali National Front (SNF) and General Morgan, leader of the Somali People's Movement (SPM), controls Kismayo. |
На самом юге страны, где сильны позиции племенных группировок дарод, район Гедо находится под контролем Омера Хаджи, лидера Сомалийского национального фронта (СНФ), а генерал Морган, лидер Сомалийского народного движения (СНД), контролирует Кисмайо. |
In July, Yusuf Haji, former chief justice, issued a decree asserting that, under the "Puntland" charter, he was the legitimate authority in the region until a new administration was elected, resulting in both himself and Abdullahi Yusuf claiming to be president. |
В июле бывший Председатель Верховного суда Юсуф Хаджи издал постановление о том, что в соответствии с Хартией "Пунтленда" он облечен законной властью на территории до выборов новой администрации, в результате чего он и Абдуллахи Юсуф стали оспаривать друг у друга президентство. |
Little Haji just loves to roll the dice. |
Крошка Хаджи верит в тебя. |