| Ambassador of Djibouti to Kenya H.E. Saleh Haji Farah Dirir |
Посол Джибути в Кении Его Превосходительство Салех Хаджи Фарах Дирир |
| The eastern part of Afghanistan, in particular Nangarhar Province, is ruled by Governor Haji Abdul Qadeer, who heads a coalition of parties comprising the Nangarhar shura and the area was peaceful until February 1993. |
Восточная часть Афганистана, в частности провинция Нангархар, управляется губернатором Хаджи Абдулом Кадиром, который возглавляет коалицию партий, включающую шуру Нангархара, и до февраля 1993 года в этом районе сохранялся мир. |
| 10... Mr. Bin Haji Haron (Malaysia) said that Malaysia remained particularly concerned about transnational crimes such as terrorism, money-laundering, corruption, illicit drug trafficking and trafficking in persons and arms smuggling. |
Г-н Бин Хаджи Харон (Малайзия) говорит, что Малайзия продолжает испытывать особую обеспокоенность в связи с транснациональной преступностью, такой как терроризм, отмывание денег, коррупция, незаконный оборот наркотиков, торговля людьми и контрабанда оружия. |
| No credible measures to address these security problems have been taken at the time of writing of this report. On 6 July, a few days after the draft of the present report was finalized, Vice-President Haji Abdul Qadir was assassinated in Kabul. |
На момент подготовки настоящего доклада каких-либо реальных мер по решению проблем, связанных с отсутствием безопасности, принято не было. 6 июля, спустя несколько дней после подготовки проекта настоящего доклада, в Кабуле был убит вице-президент Хаджи Абдул Кадир. |
| Iqbal Haji (United Nations) |
Икбал Хаджи (Организация Объединенных Наций) |